StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "life". Англо-русский словарь Мюллера

  1. life [lf]существительное
    1. жизнь; существование;
      to enter upon life вступить в жизнь;
      for life на всю жизнь;
      an appointment for life пожизненная должность;
      to come to life а> оживать, приходить в себя (после обморока и т.п.); б> осуществляться;
      to bring to life привести в чувство;
      my life for it ! клянусь жизнью!, даю голову на отсечение;
      to take smb.'s life убить кого-л.

      Примеры использования

      1. Professor, l would trust Hagrid with my life.
        Профессор, я доверю Хагриду свою жизнь.
        Субтитры фильма "Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Philosopher's Stone (2001-11-15)", стр. 1
      2. "Yo-ho-ho, and a bottle of rum," all the neighbours joining in for dear life, with the fear of death upon them, and each singing louder than the other to avoid remark. For in these fits he was the most overriding companion ever known; he would slap his hand on the table for silence all round; he would fly up in a passion of anger at a question, or sometimes because none was put, and so he judged the company was not following his story.
        "Йо-хо-хо, и бутылка рому", так как все посетители, боясь его неистового гнева, старались перекричать один другого и петь как можно громче, лишь бы капитан остался ими доволен, потому что в такие часы он был необузданно грозен: то стучал кулаком по столу, требуя, чтобы все замолчали; то приходил в ярость, если кто-нибудь перебивал его речь, задавал ему какой-нибудь вопрос; то, наоборот, свирепел, если к нему обращались с вопросами, так как, по его мнению, это доказывало, что слушают его невнимательно.
        Остров сокровищ. Роберт Луис Стивенсон, стр. 4
      3. My mama always said life was like a box of chocolates.
        Мама всегда говорила, что жизнь похожа на коробку с шоколадом.
        Субтитры фильма "Форрест Гамп / Forrest Gump (1994-06-22)", стр. 1
    2. образ жизни;
      to lead a quiet life вести спокойную жизнь;
      stirring life деятельная жизнь, занятость;
      life of movement жизнь на колёсах

      Примеры использования

      1. A succession of misfortunes, of which this little scene might have been called the tragic culmination, had taken place in the life and family of William Gerhardt, a glass-blower by trade.
        Сцену эту можно назвать трагическим завершением долгой череды несчастий и неудач, которые постигли Уильяма Герхардта, стеклодува по профессии, и его семью.
        Дженни Герхардт. Теодор Драйзер, стр. 2
    3. натура; натуральная величина (тж. life size );
      to portray to the life точно передавать сходство
    4. энергия, живость, оживление;
      to sing with life петь с воодушевлением;
      to put life into one's work работать с душой
    5. биография, жизнеописание
    6. общество; общественная жизнь;
      high life светское, аристократическое общество;
      to see life , to see smth. of life повидать свет; познать жизнь
    7. срок службы или работы (машины, учреждения); долговечность
    8. пожизненный; длящийся всю жизнь;
      life imprisonment (или sentence ) пожизненное заключение;
      my dear life моя дорогая; мой дорогой;
      such is life такова жизнь, ничего не поделаешь;
      while there is life there is hope пословица пока человек жив, он надеется;
      upon my life ! честное слово!;
      for the life of me I can't do it хоть убей, не могу этого сделать;
      life and death struggle борьба не на жизнь, а на смерть;
      to run for dear life бежать изо всех сил;
      he was life and soul of the party он был душой общества

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share