StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "linger". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. linger [ˈlɪŋgə]глагол
    1. засиживаться (on , over - над чем-л.); задерживаться (где-л. - about , round ); терять время даром

      Примеры использования

      1. Rubbing his temple, where only a dull, slightly aching reminder of the morning's infernal pain lingered, the procurator strained to understand what the reason for his soul's torments was.
        Потирая висок, в котором от адской утренней боли осталось только тупое, немного ноющее воспоминание, прокуратор все силился понять, в чем причина его душевных мучений.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 316
      2. I stayed late that night, Gatsby asked me to wait until he was free, and I lingered in the garden until the inevitable swimming party had run up, chilled and exalted, from the black beach, until the lights were extinguished in the guest-rooms overhead.
        Я на этот раз задержался очень поздно. Гэтсби просил меня подождать, когда он освободится, и я в одиночестве слонялся по саду, пока не прибежали с пляжа иззябшие, шумные любители ночного купанья, пока не погас свет во всех комнатах для гостей наверху.
        Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 83
      3. If he wished, he could linger here, in comfort, and follow the entire hunt on through its swift. phases, down alleys across streets, over empty running avenues, crossing lots and playgrounds, with pauses here or there for the necessary commercials, up other alleys to the burning house of Mr. and Mrs. Black, and so on finally to this house with Faber and himself seated, drinking, while the Electric Hound snuffed down the last trail, silent as a drift of death itself, skidded to a halt outside that window there.
        Если бы он захотел, он мог бы остаться здесь и с удобством проследить всю погоню до конца, шаг за шагом, по переулкам и улицам, пустынным широким бульварам, через лужайки и площадки для игр, задерживаясь вместе с диктором то здесь, то там для необходимых пояснений, и снова по переулкам, прямо к объятому пламенем дому мистера и миссис Блэк и наконец сюда, в этот домик, где они с Фабером сидят и попивают виски, а электрическое чудовище тем временем уже обнюхивает след его недавних шагов, безмолвное, как сама смерть. Вот оно уже под окном.
        451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 104
    2. медлить, мешкать; опаздывать

      Примеры использования

      1. `Don't linger,' he ordered.
        – Не медлите, – приказал третий.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 324
      2. Sometimes, preoccupied with her work, she sang the refrain very low, very lingeringly; “A long time ago” came out like the saddest cadence of a funeral hymn.
        Временами, поглощенная своей работой, она повторяла припев очень тихо, очень протяжно, и слова "давным-давно" звучали, как заключительные слова погребального хорала.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 18
      3. "You are quite sure that not a lurking doubt or suspicion lingers in your mind?"
        – И вы уже не сомневаетесь? – продолжал Монте-Кристо.
        Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 74
    3. тянуться (о времени)

      Примеры использования

      1. "Don't linger like this.
        — Да не тяни же, это невыносимо!
        Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 17
    4. затягиваться (о болезни)

      Примеры использования

      1. There was a daemoniac alteration in the sequence of the seasons — the autumn heat lingered fearsomely, and everyone felt that the world and perhaps the universe had passed from the control of known gods or forces to that of gods or forces which were unknown.
        Наблюдалось демоническое искажение последовательности времен года — осенняя жара устрашающе затянулась, и все чувствовали, что наш мир, и, быть может, вся Вселенная перешли из-под контроля известных богов или сил к богам или силам, которые были неведомы.
        Ньярлатхотеп. Говард Филлипс Лавкрафт, стр. 1
    5. влачить жалкое существование, медленно умирать (тж. linger out one's days или life )

      Примеры использования

      1. Bound down a prisoner, denied even movement by the plaster casts and bandages, White Fang lingered out the weeks.
        Прикованный к месту, лишенный возможности даже шевельнуться из-за тугих повязок и гипса. Белый Клык долгие недели боролся со смертью.
        Белый Клык. Джек Лондон, стр. 201

Поиск словарной статьи

share