показать другое слово
Слово "mask". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
mask
uk[mɑːsk] us[mæsk]
- существительное
- маска;
death mask маска, слепок (с лица умершего)Примеры использования
- Here are the other things I used to deceive you. » He showed the Scarecrow the dress and the mask he had worn when he seemed to be the lovely Lady. And the Tin Woodman saw that his terrible Beast was nothing but a lot of skins, sewn together, with slats to keep their sides out.А вон другие предметы, которыми я пользовался, чтобы обманывать вас. - Оз показал Страшиле платье и маску, которые надевал, играя роль Красавицы, а Железный Дровосек увидел, что Зверь -- это не что иное, как множество шкур, сшитых вместе.Удивительный Волшебник из Страны Оз. Фрэнк Бом, стр. 84
- It was not that the sight of the wretched pony did not excite numerous smiles on the countenances of passers-by; but as against the side of this pony rattled a sword of respectable length, and as over this sword gleamed an eye rather ferocious than haughty, these passers-by repressed their hilarity, or if hilarity prevailed over prudence, they endeavored to laugh only on one side, like the masks of the ancients.Правда, вид злополучной клячи не раз вызывал улыбку на лицах прохожих, но, так как о ребра коня билась внушительного размера шпага, а выше поблескивали глаза, горевшие не столько гордостью, сколько гневом, прохожие подавляли смех. А если уж веселость брала верх над осторожностью, старались улыбаться одной половиной лица, словно древние маски.Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 7
- “There will call upon you to-night, at a quarter to eight o’clock,” it said, “a gentleman who desires to consult you upon a matter of the very deepest moment. Your recent services to one of the royal houses of Europe have shown that you are one who may safely be trusted with matters which are of an importance which can hardly be exaggerated. This account of you we have from all quarters received. Be in your chamber then at that hour, and do not take it amiss if your visitor wear a mask.”«Сегодня вечером, без четверти восемь, — говорилось в записке, — к Вам придет джентльмен, который хочет получить у Вас консультацию по очень важному делу. Услуги, оказанные Вами недавно одному из королевских семейств Европы, показали, что Вам можно доверять дела чрезвычайной важности. Такой отзыв о Вас мы со всех сторон получали. Будьте дома в этот час и не подумайте ничего плохого, если Ваш посетитель будет в маске».Приключения Шерлока Холмса. Скандал в Богемии. Артур Конан-Дойл, стр. 4
- личина;
to assume (или to put on , to wear ) a mask притворяться, скрывать свои истинные намерения;
to throw off the mask сбросить личину - маска, участник или участница маскарада
- противогаз
- морда зверя (как охотничий трофей)
- маска;
- глагол
- маскировать, скрывать
- надевать маску, притворяться
- военный — маскировать;
to mask the fire загораживать обстрел - военный — противогаз
- существительное