StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "mire". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. mire [ˈmə]
    1. существительное — трясина, болото; грязь;
      to find oneself (или to stick ) in the mire оказаться в затруднительном положении;
      to bring in (или to drag through ) the mire облить грязью, выставить на позор

      Примеры использования

      1. 267 «In his playful way, and all his ways were playful, Felix suggested that there might be a single grain of something— even a microscopic grain — that could make infinite expanses of muck, marsh, swamp, creeks, pools, quicksand, and mire as solid as this desk.»
        277 — Как всегда, полушутя, а Феликс все говорил полушутя, он сказал, что можно было бы найти крохотное зернышко — даже микроскопическую кроху, — от которой бесконечные болота, трясины, лужи, хляби и зыби затвердевали бы, как этот стол.
        Колыбель для кошки. Курт Воннегут, стр. 26
      2. Therefore, not to mention his clothes, which had seen three months’ service in mire and dust, and his thick uncombed hair, the surface of his face and hands was dismally beclouded.
        Так что, не только платье, которое служило бессменно три месяца на грязной работе, и густые нечесаные волосы, – его лицо и руки были отчаянно измазаны.
        Грозовой перевал. Эмили Джейн Бронте, стр. 51
      3. It is likely enough that in the rough outhouses of some tillers of the heavy lands adjacent to Paris, there were sheltered from the weather that very day, rude carts, bespattered with rustic mire, snuffed about by pigs, and roosted in by poultry, which the Farmer, Death, had already set apart to be his tumbrils of the Revolution.
        Не лишено вероятности, что в убогом сарае какого-нибудь землепашца, под Парижем, стояли в тот самый день укрытые от непогоды, грубо сколоченные телеги, облепленные деревенской грязью — на них, как на насесте, сидели куры, а тут же внизу копошились свиньи, — и Хозяин Смерть уже облюбовал их как собственные двуколки Революции.
        Повесть о двух городах. Чарльз Диккенс, стр. 2
    2. глагол
      1. завязнуть в грязи, в трясине (тж. mire down )
      2. обрызгать грязью; в переносном значении чернить
      3. втянуть (во что-л.)

        Примеры использования

        1. just mired in measuring the mundane?
          втянутые в измерение мирского?
          Субтитры видеоролика "Измерим то, что делает жизнь ценной. Чип Конли", стр. 4

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share