показать другое слово

Слово "muff". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. muff [mʌf]существительное
    1. муфта

      Примеры использования

      1. I had brushed my black stuff travelling-dress, prepared my bonnet, gloves, and muff; sought in all my drawers to see that no article was left behind; and now having nothing more to do, I sat down and tried to rest.
        Я вычистила свое черное дорожное платье, приготовила шляпку, перчатки и муфту, осмотрела все ящики, чтобы убедиться, не забыто ли что-нибудь; и, наконец, когда все дела были кончены, присела, чтобы хоть немного отдохнуть.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 95
    2. техника; технология — муфта, гильза
  2. muff [mʌf]
    1. существительное
      1. нескладный, неумелый или глуповатый человек; "шляпа"; спортивный "мазила"

        Примеры использования

        1. You're muffing that."
          Тут у тебя провал.
          Звёздный десант. Роберт Хайнлайн, стр. 212
      2. ошибка, промах; неудача

        Примеры использования

        1. And the reality was that if I hadn’t muffed the software, PODS would have found that meteorite on its own.
          Но суть в том, что, если бы не моя ошибка, спутник на самом деле обнаружил бы метеорит.
          Точка обмана. Дэн Браун, стр. 279
        2. “Looks like the ice queen muffed it.”
          — Судя по всему, Снежная королева тоже способна ошибаться.
          Точка обмана. Дэн Браун, стр. 120
    2. глагол — промахнуться, проворонить, промазать (тж. to make a muff of the business );
      to muff one's lines театр смазать свою реплику

      Примеры использования

      1. “Looks like the ice queen muffed it.”
        — Судя по всему, Снежная королева тоже способна ошибаться.
        Точка обмана. Дэн Браун, стр. 120
      2. So, assuming they are not due to natural causes, it looks as though the poisoner is muffing it every time - which hardly makes sense."  
        А если естественными причинами их объяснить нельзя, то остается предположить, что отравитель каждый раз допускает промах, что, в свою очередь, противоречит здравому смыслу.
        В 4:50 с вокзала Паддингтон. Агата Кристи, стр. 131

Поиск словарной статьи

share