показать другое слово

Слово "path". Англо-русский словарь Мюллера

  1. path [pɑ:θ]существительное
    1. тропинка; тропа; дорожка

      Примеры использования

      1.   At last the taxi drove along the familiar village street and finally drew up at its destination; Mrs. McGillicuddy got out and walked up the brick path to the door.
        Но вот такси выехало на знакомую деревенскую улицу и остановилось наконец у нужного дома; миссис Магликадди вылезла из машины и по мощенной кирпичом дорожке направилась к двери.
        В 4:50 с вокзала Паддингтон. Агата Кристи, стр. 6
      2. A gravel path took up the whole of the narrow front yard; and, what with the blazing color of the paint and the wide-awake look of the blindless windows, the house had somehow the air of standing on tip-toe and staring hard at something,—the dust in the road, perhaps; for there seemed to be nothing to stare at.
        Гравиевая дорожка занимала весь узкий передний двор, а из-за пламенного цвета стен и отсутствия ставней на окнах казалось, что дом стоит на цыпочках и упорно на что-то таращится — на дорожную пыль, вероятно, так как больше таращиться было не на что.
        Что Кейти делала в школе. Сьюзан Кулидж, стр. 6
      3.             Beginning with these slovenly dressing-gowns, Pavel Nikolayevich found everything in the place unpleasant: the path worn by countless pairs of feet on the cement floor of the porch; the dull door-handles, all messed about by the patients' hands; the waiting-room, paint peeling off its floor, its high olive-coloured walls (olive seemed somehow such a dirty colour), and its large slatted wooden benches with not enough room for all the patients. Many of them had come long distances and had to sit on the floor. There were Uzbeks in quilted, wadded coats, old Uzbek women in long white shawls and young women in lilac, red and green ones, and all wore high boots with galoshes.
        Начиная с этих неопрятных халатов всё было здесь для Павла Николаевича неприятно: слишком истёртый ногами цементный пол крыльца; тусклые ручки двери, захватанные руками больных; вестибюль ожидающих с облезлой краской пола, высокой оливковой панелью стен (оливковый цвет так и казался грязным) и большими рейчатыми скамьями, на которых не помещались и сидели на полу приехавшие издалека больные — узбеки в стёганых ватных халатах, старые узбечки в белых платках, а молодые — в лиловых, красно-зелёных, и все в сапогах и в галошах.
        Раковый корпус. Александр Солженицын, стр. 2
    2. гаревая или беговая дорожка
    3. путь; стезя;
      to enter on (или to take ) the path вступить на путь;
      to cross smb.'s path стать кому-л. поперёк дороги

      Примеры использования

      1. it would be very dangerous for me to start sort of leaking down that dark path
        было бы очень опасно пуститься по этой темной дороге
        Субтитры видеоролика "Элизабет Гилберт о гении", стр. 3
      2. That aim is to save my lost daughter and to rescue her from the path of ruin to which recent events are driving her now.”
        Эта цель: спасти мою погибшую дочь и избавить ее от пагубного пути, на который ставят ее теперь последние обстоятельства.
        Униженные и оскорбленные. Федор Михайлович Достоевский, стр. 189
      3. they all have opinions on which path you should take:
        У каждого есть своё мнение о том, как вам стоит поступить:
        Субтитры видеоролика "5 способов убить свою мечту. Bel Pesce", стр. 1
    4. линия поведения или действия
    5. траектория

Поиск словарной статьи

share