показать другое слово

Слово "pitiless". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. pitiless [ˈpɪtɪlɪs] имя прилагательное
    безжалостный

    Примеры использования

    1. Not for nothing had he been exposed to the pitiless struggles for life in the day of his cubhood, when his mother and he, alone and unaided, held their own and survived in the ferocious environment of the Wild.
      Жестокая борьба за существование, которую ему пришлось вести с раннего детства, когда вдвоем с матерью, одни, без всякой помощи, они бились за жизнь, преодолевая враждебность Северной глуши, не прошла бесследно.
      Белый Клык. Джек Лондон, стр. 102
    2. At first he cried softly to himself, then he cried loudly to the pitiless desolation that ringed him around; and for a long time after he was shaken by great dry sobs.
      Сначала он плакал тихо, потом стал громко рыдать, будя безжалостную пустыню, которая окружала его; и долго еще плакал без слез, сотрясаясь от рыданий.
      Любовь к жизни. Джек Лондон, стр. 9
    3. In the eyes of the two poets she soon became transformed into some sombre allegory, of I know not what aspect of human life. She opposed to the vigorous and ardent expression of her commanding acquaintance a revelation of heartless corruption and voluptuous cruelty. Heedless enough to perpetrate a crime, hardy enough to feel no misgivings; a pitiless demon that wrings larger and kinder natures with torments that it is incapable of knowing, that simpers over a traffic in love, sheds tears over a victim's funeral, and beams with joy over the reading of the will.
      Кончилось тем, что в глазах обоих поэтов она стала мрачной аллегорией, отразившей еще один лик человеческой жизни, — она противопоставила суровой и страстной выразительности облика горделивой своей подруги образ холодного, сладострастно жестокого порока, который достаточно легкомыслен, чтобы совершить преступление, и достаточно силен, чтобы посмеяться над ним, — своего рода бессердечного демона, который мстит богатым и нежным душам за то, что они испытывают чувства, недоступные для него, и который всегда готов продать свои любовные ужимки, пролить слезы на похоронах своей жертвы и порадоваться, читая вечерком ее завещание.
      Шагреневая кожа. Оноре де Бальзак, стр. 61

Поиск словарной статьи

share