StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "previous". Англо-русский словарь Мюллера

  1. previous [ˈpri:vjəs]
    1. имя прилагательное
      1. предыдущий; предшествующий (to );
        the previous day накануне;
        the previous night накануне вечером

        Примеры использования

        1. She picks up the paper, unfolds it, and sees in it three pilules -- the very pilules she had given Zamuhrishen the previous Tuesday.
          Генеральша поднимает бумажку, разворачивает ее и видит в ней три крупинки, те самые крупинки, которые она дала в прошлый вторник Замухришину.
          Симулянты. Чехов Антон Павлович, стр. 4
        2. PROJECT GUTENBERG. Produced by David Widger. The previous edition was updated by Jose Menendez. THE ADVENTURES OF TOM SAWYER BY MARK TWAIN (Samuel Langhorne Clemens) P R E F A C E
          ПРЕДИСЛОВИЕ
          Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 1
        3. 'Gracious, Ivan Nikolaevich, who doesn't know you?' Here the foreigner took out of his pocket the previous day's issue of the Literary Gazette, and Ivan Nikolaevich saw his own picture on the very first page and under it his very own verses.
          – Помилуйте, Иван Николаевич, кто же вас не знает? – здесь иностранец вытащил из кармана вчерашний номер «Литературной газеты», и Иван Николаевич увидел на первой же странице свое изображение, а под ним свои собственные стихи.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 11
      2. разговорное — преждевременный, поспешный, опрометчивый;
        P. Examination первый экзамен на степень бакалавра (в Кембриджском университете);
        the previous question парламентское выражение вопрос о постановке на голосование главного пункта обсуждения (в Англии - с целью отклонения главного вопроса без голосования, в США - с целью сокращения прений и ускорения голосования)
    2. наречиеprevious to до, прежде, ранее

      Примеры использования

      1. And more than all, if just previous to putting your hand into the tar-pot, you have been lording it as a country schoolmaster, making the tallest boys stand in awe of you.
        И тем паче, если незадолго до того момента, как тебе пришлось опустить руку в бочку с дегтем, ты в роли деревенского учителя потрясал ею самовластно, повергая в трепет самых здоровенных своих учеников.
        Моби Дик, или Белый кит. Герман Мелвилл, стр. 15

Поиск словарной статьи

share