показать другое слово

Слово "produce". Англо-русский словарь Мюллера

  1. produce
    1. [ˈprɔdju:s] существительное
      1. продукция, изделия, продукт

        Примеры использования

        1. Mr. Dashwood's disappointment was, at first, severe; but his temper was cheerful and sanguine; and he might reasonably hope to live many years, and by living economically, lay by a considerable sum from the produce of an estate already large, and capable of almost immediate improvement.
          Жестоко разочаровавшись вначале, мистер Дэшвуд, по характеру весельчак и оптимист, решил, что впереди у него много времени и, живя экономно, он сможет собрать значительную сумму от доходов поместья, уже довольно больших, но способных еще возрасти.
          Разум и чувство. Джейн Остин, стр. 2
        2. rather than producing their own.
          а не производят свой собственный.
          Субтитры видеоролика "Свет — частица или волна? — Колм Келлехер. Colm Kelleher", стр. 1
        3. or any exotic produce or item
          или любой другой экзотический
          Субтитры видеоролика "Кулинарная алхимия. Омаро Канту + Бен Роше", стр. 4
      2. результат

        Примеры использования

        1. He studied the nail-formation, and prodded the finger-tips, now sharply, and again softly, gauging the while the nerve-sensations produced.
          Он приглядывался к строению ногтей, пощипывал кончики пальцев, то сильнее, то мягче, испытывая чувствительность своей нервной системы.
          Белый Клык. Джек Лондон, стр. 22
    2. [prəˈdju:s] глагол
      1. производить, давать; вырабатывать; создавать;
        to produce woollen goods вырабатывать шерстяные изделия

        Примеры использования

        1. And though it might sound grisly, his technique produced reliable results.
          И хотя это страшно себе представить, его метод лечения давал результаты.
          Субтитры видеоролика "Как делают операции по лазерной коррекции зрения? — Дан Райнштайн. Dan Reinstein", стр. 1
        2. The soda produced an abundance of yellow foam, and the air began to smell of a barber-shop.
          Абрикосовая дала обильную желтую пену, и в воздухе запахло парикмахерской.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 1
        3. The importance of the plants was, for don Juan, their capacity to produce stages of peculiar perception in a human being.
          Для дона Хуана ценность растений определялась их способностью вызывать стадии необычного восприятия.
          Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5). Карлос Кастанеда, стр. 9
      2. написать, издать (книгу)
      3. поставить (пьесу, кинокартину)
      4. вызывать, быть причиной;
        hard work produces success успех является результатом упорного труда

        Примеры использования

        1. As my arm rested for an instant upon her I felt a thrill pass through every fiber of my being such as contact with no other mortal had even produced; and it seemed to me that she had leaned slightly toward me, but of that I was not sure.
          Когда моя рука на миг обняла ее, я почувствовал дрожь, охватившую все фибры моего существа. И мне показалось, что она слегка прижалась ко мне, хотя я не был уверен в этом.
          Джон Картер. Дочь тысячи джеддаков. Эдгар Берроуз, стр. 79
        2. The shrub soon stopped growing, and began to get ready to produce a flower.
          Но кустик быстро перестал тянуться ввысь, и на нем появился бутон.
          Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 14
        3. Instead Mike told jokes, each produced a that-reminds-me from Prof.
          Майк рассказал несколько анекдотов, каждый из которых сопровождался со стороны профа словами "это напоминает мне один случай".
          Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 91
      5. предъявлять, представлять;
        to produce reasons привести доводы;
        to produce one's ticket предъявить билет

        Примеры использования

        1. “I have them,” said Lestrade, producing a small white box;
          — Они у меня, — сказал Лестрейд, вытаскивая маленькую белую коробочку.
          Этюд в багровых тонах. Артур Конан-Дойл, стр. 58
        2. The threatening letters would have been produced by M. MacQueen; M. Hardman would have told his story; Mrs. Hubbard would have been eager to tell how a man passed through her compartment; the button would have been found.
          Мистер Маккуин предъявил бы письма с угрозами, мистер Хардман изложил бы свою историю, миссис Хаббард также горела бы желанием рассказать, как ночью в ее купе проник мужчина, точно так же нашли бы пуговицу с форменной тужурки проводника.
          Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 137
        3. He produced a heavy electronic device and set it on the table.
          Он поставил на стол тяжелый электронный прибор.
          Ангелы и Демоны. Дэн Браун, стр. 6
      6. геометрия — продолжать (линию)

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share