показать другое слово
Слово "remarkable". Англо-русский словарь Мюллера
-
remarkable
uk[rɪˈmɑː.kə.bəl] us[rɪˈmɑːr.kə.bəl] — имя прилагательное
- замечательный, удивительный
Примеры использования
- And the Professor, who was a very remarkable man, didn’t tell them not to be silly or not to tell lies, but believed the whole story.И профессор — вот уж поистине удивительный человек) — не сказал им, чтобы они не болтали глупостей и не сочиняли небылиц, но поверил во все, что услышал от них.Лев, колдунья и платяной шкаф. Клайв Стейплз Льюис, стр. 110
- As I have reason to believe, however, that the full facts have never been revealed to the general public, and as my friend Sherlock Holmes had a considerable share in clearing the matter up, I feel that no memoir of him would be complete without some little sketch of this remarkable episode.Но так как я имею основание думать, что многие факты так и не дошли до широкой публики, и так как это дело прояснилось главным образом благодаря моему другу Шерлоку Холмсу, я считаю, что мои воспоминания о нем были бы неполны без краткого очерка об этом любопытном эпизоде.Приключения Шерлока Холмса. Знатный холостяк. Артур Конан-Дойл, стр. 1
- “Seems to me, Henry, they’re stayin’ remarkable close to camp,” Bill commented.-- Что-то они уж слишком жмутся к огню, -- сказал Билл.Белый Клык. Джек Лондон, стр. 3
- выдающийся
Примеры использования
- Nevertheless, a wholly remarkable book.Это, впрочем, не умаляет ее выдающихся достоинств.Путеводитель хитч-хайкера по Галактике. Дуглас Адамс, стр. 2
- He interested the critics in her, he flattered them by letting them think that they had discovered a remarkable actress, and allowed the suggestion to come from them that he should let the public see her as Magda.Он заинтересовал ею критиков, польстил им, сделав вид, будто это они открыли новый необыкновенный талант, и, незаметно для них самих, выудил предложение показать ее публике в роли Магды [героиня драмы Германа Зудермана (1857-1928) "Родина"].Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 20
- He was a pleasant-looking boy, neither handsome nor plain, rather shy and in no way remarkable.Внешность приятная, не красавец и не урод, ничего примечательного.Острие бритвы. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 20
- замечательный, удивительный
Поиск словарной статьи
English books with explanations getparalleltranslations.com