StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "revenge". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. revenge [rɪˈven]
    1. существительное
      1. мщение, месть, отмщение;
        to take (one's ) revenge on (или upon ) smb. отомстить кому-л.;
        in revenge в отместку

        Примеры использования

        1. "Well!" said Mrs. Jennings, "that is HER revenge.
          — Что же! — сказала миссис Дженнингс. — Такова ее месть.
          Чувство И Чувствительность [Разум И Чувство]. Джейн Остин, стр. 240
        2. No. This was revenge...
          Нет. Это была месть…
          Субтитры фильма "Побег из Шоушенка / The Shawshank Redemption (1994-09-14)", стр. 2
        3. success is the best revenge.
          что успех — лучшая месть.
          Субтитры видеоролика "Три урока от успешной арабской бизнесвумен. Leila Hoteit", стр. 4
      2. реванш;
        to give smb. his revenge дать кому-л. возможность отыграться

        Примеры использования

        1. Ten parts of a hundred pistoles each, in ten throws, without revenge; in thirteen throws I had lost all—in thirteen throws.
          Десять ставок по сто пистолей каждая, за десять ходов, без права на отыгрыш. На тринадцатом ходу я проиграл все.
          Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 304
    2. глагол — мстить, отомстить;
      to revenge an insult отомстить за оскорбление;
      to revenge oneself отомстить (on , upon revenge кому-л., for revenge за что-л.)

      Примеры использования

      1. What had you to revenge on the Marquis de Saint-Meran?"
        За что же вы, черт возьми, могли мстить маркизу де Сен-Мерану?
        Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 23
      2. Chief White Halfoat was out to revenge himself upon the white man.
        Вождь Белый Овес желал отомстить белому человеку.
        Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 38
      3. Mr. Wickham's chief object was unquestionably my sister's fortune, which is thirty thousand pounds; but I cannot help supposing that the hope of revenging himself on me was a strong inducement.
        Мистера Уикхема, несомненно, прежде всего интересовало приданое сестры, равное тридцати тысячам фунтов. Однако я не могу избавиться от мысли, что его сильно соблазняла также возможность выместить на мне свою злобу.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 173

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share