показать другое слово

Слово "rude". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. rude [ru:d]имя прилагательное
    1. грубый, оскорбительный;
      to be rude to smb. грубить кому-л.

      Примеры использования

      1. Goshawk rudely replied that the palaces belonged to several composers, sculptors, and writers, that the Japanese castle was the whim of an elderly poetess, and that the Exterminator would have to excuse him because he was busy.
        Амброзий не слишком любезно отвечал, что дворцы принадлежат композиторам, скульпторам и писателям, а японский замок - прихоть одной престарелой поэтессы. Однако пришелец должен извинить Амброзия: он занят...
        Корень зла. Реджинальд Бретнор, стр. 3
      2. `Excuse me,' Nikanor Ivanovich began, indignantly now, `what have snacks got to do with it!' (We must confess, unpleasant as it is, that Nikanor Ivanovich was of a somewhat rude nature.) 'Sitting in the deceased's half is not permitted!
        – Я извиняюсь, – уже негодуя, заговорил Никанор Иванович, – какие тут закуски! (Нужно признаться, хоть это и неприятно, что Никанор Иванович был по натуре несколько грубоват). – На половине покойника сидеть не разрешается!
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 94
      3. Then brutal Odo and St. Dunstan force their rude way into the quiet room, and hurl coarse insults at the sweet-faced Queen, and drag poor Edwy back to the loud clamour of the drunken brawl.
        Затем буйный Одо и Сент-Дустен грубо врываются в тихую комнату, осыпая ругательствами ясноликую королеву, и уводят бедного Эдви к разгулявшимся пьяным крикунам.
        Трое в одной лодке, не считая собаки. Джером К. Джером, стр. 46
    2. невежественный, невоспитанный

      Примеры использования

      1. Her temper was beginning to rise again at the thought that this rude and impertinent man had heard everything—heard things she now wished she had died before she ever uttered.
        А в ней снова начинало закипать бешенство при мысли о том, что этот грубый, наглый человек мог слышать все — все ее слова, которые она теперь ценой жизни хотела бы вернуть назад.
        УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 138
      2. "After putting in a week proving I wasn't a revenue officer, I went over to the store where the rude fourflushers of the hamlet lied, to see if I could get a line on the kind of man I wanted.
        Потратив неделю на то, чтобы жители удостоверились, что я не сборщик налогов, я как-то зашел в лавочку, где собирались все сливки местного общества, и начал нащупывать почву.
        Поросячья этика. О. Генри, стр. 1
      3. Would you think it awfully rude of me if I asked you to go away?"
        Ты не обидишься, если я попрошу тебя уйти?
        Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 17
    3. необработанный, сырой
    4. грубо сделанный
    5. сильный, резкий (о звуке)

      Примеры использования

      1. Life had given him no severe shocks nor rude awakenings.
        Он не знал ни тяжелых ударов судьбы, ни горечи разочарований.
        Финансист. Теодор Драйзер, стр. 25
    6. неотделанный, неотшлифованный
    7. примитивный, грубый

      Примеры использования

      1. - You open it. - No need to be rude. I’ll do it.
        - Вы откройте. - А вот грубить необязательно. Я открою.
        Субтитры фильма "Вспомнить всё / Total Recall (1990-06-01)", стр. 11
    8. неприличный, грубый

      Примеры использования

      1. After that she showed me some queer little terra-cotta figurines but most of them were just rude.
        Потом она показала мне несколько забавных терракотовых[15] фигурок, но почти все они выглядели непристойно.
        Убийство в Месопотамии. Агата Кристи, стр. 36
    9. бурный (о море); внезапный;
      rude shock внезапный удар;
      rude reminder неожиданное напоминание;
      rude awakening сильное разочарование
    10. крепкий (о здоровье)

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share