StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "slouch". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. slouch [slau]
    1. существительное
      1. неуклюжая походка

        Примеры использования

        1. A man in a dust-colored dress appeared with what was wanted,—I could not have said from where: whether from the inn yard, or the street, or where not,—and as Drummle leaned down from the saddle and lighted his cigar and laughed, with a jerk of his head towards the coffee-room windows, the slouching shoulders and ragged hair of this man whose back was towards me reminded me of Orlick.
          Откуда-то - не то из ворот гостиницы, не то из переулка - к нему подошел человек в пыльной одежде, и в ту минуту, когда Драмл перегнулся в седле, зажигая сигару, и со смехом кивнул на окна нижнего этажа, - сутулые плечи и нечесаные волосы этого человека, стоявшего спиною к дому, напомнили мне Орлика.
          Большие надежды. Чарльз Диккенс, стр. 378
      2. сутулость

        Примеры использования

        1. At the moment, she sat slouched in her chair, smoking a cigarette, her right arm moving in languid rhythm back and forth to her thin lips like a giant praying mantis feeding.
          Сейчас она расслабленно сидела в кресле, спокойно затягиваясь и вдыхая дым. Правая рука неспешно подносила сигарету к губам, напоминая переднюю конечность жука-богомола.
          Точка обмана. Дэн Браун, стр. 61
      3. лентяй;
        he is no slouch он неплохой работник

        Примеры использования

        1. Well, you WOULD be a nice old slouch of a hermit.
          Хорош бы ты был отшельник.
          Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 83
      4. увалень
      5. опущенные поля (шляпы)
    2. глагол
      1. неуклюже держаться, сутулиться

        Примеры использования

        1. Tramps slouched into the recess and struck matches on the panels; children kept shop upon the steps; the schoolboy had tried his knife on the mouldings; and for close on a generation, no one had appeared to drive away these random visitors or to repair their ravages.
          Бродяга устраивались отдохнуть в ее нише и зажигали спички о ее панели, дети играли "в магазин" на ступеньках крыльца, школьник испробовал остроту своего ножика на резных завитушках, и уже много лет никто не прогонял этих случайных гостей и не старался уничтожить следы их бесчинств.
          Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 2
        2. The boy snorted and slouched leisurely to the door. Safely out of range, he turned and shouted:
          Юэл фыркнул и неторопливо, нога за ногу, двинулся к выходу.
          Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 28
        3. At the moment, she sat slouched in her chair, smoking a cigarette, her right arm moving in languid rhythm back and forth to her thin lips like a giant praying mantis feeding.
          Сейчас она расслабленно сидела в кресле, спокойно затягиваясь и вдыхая дым. Правая рука неспешно подносила сигарету к губам, напоминая переднюю конечность жука-богомола.
          Точка обмана. Дэн Браун, стр. 61
      2. свисать (о полях шляпы)
      3. надвигать (шляпу); опускать поля;
        slouch about слоняться

        Примеры использования

        1. There are a certain number of riverside roughs who make quite an income, during the summer, by slouching about the banks and blackmailing weak-minded noodles in this way.
          На побережье попадаются подобные хулиганы, которые сколачивают за лето порядочное состояние, болтаясь по берегу и шантажируя таким образом слабохарактерных дурачков.
          Трое в одной лодке, не считая собаки. Джером К. Джером, стр. 66

Поиск словарной статьи

share