StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "smouldering". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. smouldering [ˈsməuldərɪŋ]
    1. причастие настоящего времени — от smoulder 2

      Примеры использования

      1. Her face, above a spotted dress of dark blue crepe-de-chine, contained no facet or gleam of beauty, but there was an immediately perceptible vitality about her as if the nerves of her body were continually smouldering.
        В лице, оттененном синим в горошек крепдешиновым платьем, не было ни одной красивой или хотя бы правильной черты, но от всего ее существа так и веяло энергией жизни, словно в каждой жилочке тлел готовый вспыхнуть огонь.
        Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 19
      2. My last glance showed me the unconscious Summerlee, most futile of sentinels, still nodding away like a queer mechanical toy in front of the smouldering fire.
        Оглянувшись напоследок, я увидел нашего горе-часового Саммерли, который по-прежнему дремал у затухающего костра, мерно, словно китайский болванчик, покачивая головой.
        Затерянный мир. Артур Конан-Дойл, стр. 133
      3. They saw a fire smouldering upon a great raft a hundred yards above, and they went stealthily thither and helped themselves to a chunk.
        В ста шагах выше по реке они увидели костер, тлеющий на большом плоту, подобрались к нему украдкой и стащили головню.
        Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 80
    2. имя прилагательное — тлеющий; раскалённый под пеплом;
      smouldering hatred затаённая ненависть

      Примеры использования

      1. Her face, above a spotted dress of dark blue crepe-de-chine, contained no facet or gleam of beauty, but there was an immediately perceptible vitality about her as if the nerves of her body were continually smouldering.
        В лице, оттененном синим в горошек крепдешиновым платьем, не было ни одной красивой или хотя бы правильной черты, но от всего ее существа так и веяло энергией жизни, словно в каждой жилочке тлел готовый вспыхнуть огонь.
        Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 19
      2. Trembling and awe-struck, Caderousse hastily shut the door and returned to his guest, while La Carconte lighted a candle by the smouldering ashes that glimmered on the hearth.
        Кадрусс снова запер дверь; его жена угольком из догоравшего камина зажгла свечу.
        Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 50
      3. The other firemen waited behind him, in the darkness, their faces illuminated faintly by the smouldering foundation.
        За ним молча стояли другие пожарники, их лица освещал слабый отблеск догорающих огней.
        451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 90

Поиск словарной статьи

share