показать другое слово
Слово "soothe". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
soothe
uk/us[suːð] — глагол
- успокаивать, утешать
Примеры использования
- “You’ve got to pull yourself together,” he said with soothing gruffness.— Ну, ну, возьмите себя в руки, — грубовато подбодрил он.Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 106
- Having soothed her sufficiently, he began to inquire into the circumstance of the arrival of the fatal packet.Он как мог утешал ее и принялся расспрашивать, при каких обстоятельствах была принесена роковая передача.Загадка Эндхауза. Агата Кристи, стр. 124
- To coax, to soothe, to bully, one at a time or all together, such was his daily routine.Умение уговаривать, улещивать, грозить – причем все это сразу или поочередно, – вот что входило в круг его повседневных обязанностей.Актриса. Агата Кристи, стр. 2
- смягчать; облегчать (боль)
Примеры использования
- She had apparently tried to soothe «Papa» with music the previous evening.Очевидно, накануне вечером она пыталась облегчить музыкой страдания «Папы».Колыбель для кошки. Курт Воннегут, стр. 122
- I tried vainly to soothe her and reason with her—she was past being soothed, and past being reasoned with.Напрасно я утешала и уговаривала ее - на нее уже ничто не действовало.Женщина в белом. Уильям Уилки Коллинз, стр. 182
- 'Well, perhaps not,' said Alice in a soothing tone: 'don't be angry about it.- Наверное, наверное, нет,- примирительным тоном сказала Алиса.- Вы только не сердитесь!Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 11
- тешить (тщеславие)
Примеры использования
- To coax, to soothe, to bully, one at a time or all together, such was his daily routine.Умение уговаривать, улещивать, грозить – причем все это сразу или поочередно, – вот что входило в круг его повседневных обязанностей.Актриса. Агата Кристи, стр. 2
- успокаивать, утешать
Поиск словарной статьи
English books with explanations getparalleltranslations.com