показать другое слово

Слово "sop". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. sop uk[sɒp] us[sɑːp]
    1. существительное
      1. кусок (хлеба и т.п.), обмакнутый в подливку, молоко и т.п.;
        sop in the pan поджаренный хлеб; гренок

        Примеры использования

        1. This clay was money, and was applied, a sop here and a sop there, as fast as it was needed, but only when it was directly needed.
          Глиной ему служили деньги, и он то там, то сям залеплял новые трещины, но лишь в тех случаях, когда иного выхода не было.
          Время-не-ждет. Джек Лондон, стр. 267
        2. In one of the corners she found a little trough in which she saw some soaked peas and a sop of rye crusts.
          В одном из углов стояло маленькое корытце, в котором она увидела моченый горох и размокшие ржаные корки.
          Каштанка. Чехов Антон Павлович, стр. 7
        3. Tyler-Blaine wiped his mouth on his sleeve and sopped up the last of the grease gravy on a piece of corn bread.
          Тайлер-Блейн вытер губы рукавом и подобрал кусочком хлеба остатки жирной подливы на тарелке.
          Корпорация "Бессмертие" Роберт Шекли, стр. 146
      2. подарок или подачка (чтобы задобрить);
        to give (или to throw ) a sop to Cerberus умиротворять подарком

        Примеры использования

        1. But the child might have hers now, as a sop, because I had taken an unpopular attitude over the lessons.
          Но девочке придется отдать подарок сейчас, чтобы задобрить ее, — она всерьез надулась на меня из-за того, что я велел ей заниматься.
          Козел отпущения. Дафна Дюморье, стр. 83
        2. The porter in his lodge answers exactly to Cerberus in his den, and, like him, must be appeased by a sop before access can be gained to his master.
          Швейцар в своей сторожке — РИ дать ни взять Цербер в своей пещере и, подобно последнему, нуждается в ублаготворении подачкой перед тем, как дать доступ к своему хозяину.
          История Тома Джонса найденыша. Генри Филдинг, стр. 677
        3. [26] Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
          Иисус отвечал: тот, кому Я, обмакнув кусок хлеба, подам. И, обмакнув кусок, подал Иуде Симонову Искариоту.
          Евангелие от Иоанна. Апостол Иоанн, стр. 38
      3. разговорное — бесхарактерный человек, "тряпка"
    2. глагол
      1. макать, обмакивать (хлеб и т.п.)

        Примеры использования

        1. [26] Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
          Иисус отвечал: тот, кому Я, обмакнув кусок хлеба, подам. И, обмакнув кусок, подал Иуде Симонову Искариоту.
          Евангелие от Иоанна. Апостол Иоанн, стр. 38
      2. впитывать, вбирать;
        to sop up подбирать жидкость (губкой и т.п.)
      3. намачивать, мочить
      4. промокать;
        his clothes are sopping wet его одежда промокла до нитки

        Примеры использования

        1. In one of the corners she found a little trough in which she saw some soaked peas and a sop of rye crusts.
          В одном из углов стояло маленькое корытце, в котором она увидела моченый горох и размокшие ржаные корки.
          Каштанка. Чехов Антон Павлович, стр. 7

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов