показать другое слово
Слово "squelch". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
squelch
uk/us[skweltʃ]
- существительное
- хлюпанье
Примеры использования
- I was busily exterminating dandelion roots when a shout of warning sounded from close by and a heavy body whizzed by my ears and fell at my feet with a repellent squelch.Я был поглощен выпалыванием одуванчиков, когда услышал предостерегающий крик, и какое-то тяжелое тело, просвистев у меня над ухом, упало к моим ногам.Убийство Роджера Экройда. Агата Кристи, стр. 12
- Or was it because these arguments, counter-arguments, technical terms, bitter, angry glances suddenly seemed so much squelching in a swamp? None of this was to be compared with the disease that afflicted them or with death, which loomed before them.Или от того, что все эти споры, переспоры, термины, ожесточение и злые глаза внезапно представились ему чавканьем болотным, ни в какое сравнение не идущим с их болезнью, с их предстоянием перед смертью?Раковый корпус. Александр Солженицын, стр. 474
- отпор, уничтожающий ответ
- хлюпанье
- глагол
- хлюпать;
to squelch through the mud хлюпать по грязиПримеры использования
- The sound of scrubbing was succeeded by the squelch of a wetted cloth.Скребущий звук сменился хлюпаньем мокрой тряпки.Контрапункт. Олдос Хаксли, стр. 452
- Greedy and impatient, he was leaning forward, tapping his foot clad in a green sock and making whistling and squelching sounds with his nose.От нетерпения и жадности он наклонялся, притопывал ногой в зеленом носке и издавал носом свистящие и хлюпающие звуки.Золотой теленок. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 121
- раздавить ногой, уничтожить
- подавить
Примеры использования
- So I switched the subject and squelched possibility by being difficult about irrelevancies politely offensive.А потому я круто изменил курс и ликвидировал возможность соглашения, начав придираться к мелочам и сохранил при этом оскорбительную вежливость.Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 257
- As Herney had promised, Rachel Sexton’s endorsement had squelched suspicions, prevented any skeptical in-house debate, and forced the White House staff to move forward with a unified front.Случилось именно так, как и обещал Харни: подтверждение Рейчел Секстон приглушило все подозрения, остановило скептиков и спорщиков и заставило сотрудников Белого дома поддержать президента.Точка обмана. Дэн Браун, стр. 215
- заставить замолчать
Примеры использования
- As Herney had promised, Rachel Sexton’s endorsement had squelched suspicions, prevented any skeptical in-house debate, and forced the White House staff to move forward with a unified front.Случилось именно так, как и обещал Харни: подтверждение Рейчел Секстон приглушило все подозрения, остановило скептиков и спорщиков и заставило сотрудников Белого дома поддержать президента.Точка обмана. Дэн Браун, стр. 215
- хлюпать;
- существительное