StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "stampede". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. stampede [stæmˈpi:d]
    1. существительное
      1. паническое бегство

        Примеры использования

        1. Bologna Actually, it was not Captain Black but Sergeant Knight who triggered the solemn panic of Bologna, slipping silently off the truck for two extra flak suits as soon as he learned the target and signaling the start of the grim procession back into the parachute tent that degenerated into a frantic stampede finally before all the extra flak suits were gone.
          12. Болонья Фактически не капитан Блак, а сержант Найт дал толчок чудовищной панике. Услыхав о том, что цель — Болонья, он молча спрыгнул с грузовика и побежал получать дополнительно еще два летных бронекостюма. За ним следом на парашютный склад устремились остальные. Первые шли гуськом, понурив головы, но уже через несколько минут вся эскадрилья, как обезумевшее стадо, мчалась за дополнительными бронекостюмами.
          Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 120
        2. The children had told the village about the buffalo stampede, and Buldeo went out angrily, only too anxious to correct Mowgli for not taking better care of the herd.
          Дети рассказали в деревне о бегстве буйволов, и рассерженный Бульдео вышел за ворота, торопясь наказать Маугли за то, что он плохо заботится о стаде.
          Маугли. Редьярд Джозеф Киплинг, стр. 58
        3. From every side men, women, and children were rushing wildly for shelter, swarming up the staircases and into the caves in a mad stampede.
          Взрослые и дети бросились со всех сторон к пещерам и, тесня друг друга, стали карабкаться вверх по каменным ступенькам.
          Затерянный мир. Артур Конан-Дойл, стр. 180
      2. стихийное массовое движение
      3. американский, употребляется в США — ежегодный праздник с состязанием ковбоев, с выставкой сельскохозяйственных продуктов, с танцами и т.п.
    2. глагол — обращать(ся) в паническое бегство

      Примеры использования

      1. The unrest of the dogs had been increasing, and they stampeded, in a surge of sudden fear, to the near side of the fire, cringing and crawling about the legs of the men.
        Собаки беспокоились все больше и больше и вдруг, охваченные страхом, сбились в кучу почти у самого костра, подползли к людям и прижались к их ногам.
        Белый Клык. Джек Лондон, стр. 5

Поиск словарной статьи

share