показать другое слово
Слово "thee". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
thee
uk/us[ðiː] местоимение, (pronoun) личное местоимение (косвенный падеж от thou ) вышедший из употребления; архаизм поэтическое выражение тебя, тебе
Примеры использования
- But the thing displeased Samuel when they said, Give us a king to judge us; and Samuel prayed unto the Lord, and the Lord said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee, for they have not rejected thee, but they have rejected me, THAT I SHOULD NOT REIGN OVER THEM. According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt, even unto this day; wherewith they have forsaken me and served other Gods; so do they also unto thee. Now therefore hearken unto their voice, howbeit, protest solemnly unto them and shew them the manner of the king that shall reign over them, i.e. not of any particular king, but the general manner of the kings of the earth, whom Israel was so eagerly copying after.«И не понравилось слово сие Самуилу, когда они сказали: дай нам царя, чтобы он судил нас. И молился Самуил Господу. И сказал Господь Самуилу: послушай голоса народа во всем, что они говорят тебе; ибо не тебя они отвергли, но отвергли Меня, чтоб Я не царствовал над ними; как они поступали с того дня, в который Я вывел их из Египта, и до сего дня, оставляли Меня и служили иным богам, так поступают они и с тобою; итак послушай голоса их; только представь им и объяви, им права царя, который будет царствовать над ними», т. е. не какого-то особого царя, а вообще земных царей, которых так добивался Израиль.Здравый смысл. Томас Пейн, стр. 9
- She said: "I would willingly go with thee, but I do not know how I shall get out.Она сказала: "Я охотно пойду с тобою, только не знаю, как бы мне вниз сойти.Рапунцель. Братья Гримм, стр. 3
- Towards thee I roll, thou all-destroying but unconquering whale; to the last I grapple with thee; from hell's heart I stab at thee; for hate's sake I spit my last breath at thee.Прямо навстречу тебе плыву я, о все сокрушающий, но не все одолевающий кит; до последнего бьюсь я с тобой; из самой глубины преисподней наношу тебе удар; во имя ненависти изрыгаю я на тебя мое последнее дыхание.Моби Дик, или Белый кит. Герман Мелвилл, стр. 587
Поиск словарной статьи
English books with explanations getparalleltranslations.com