показать другое слово

Слово "tom". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. tom [tɔm]существительное
    1. обыкновенный, простой человек

      Примеры использования

      1. "TOM!"
        - Том!
        Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 1
      2. I`m a done tom turkey!
        Индейка уже готова!
        Субтитры фильма "Зеленая миля / The Green Mile (1999-12-05)", стр. 8
      3. But that was still not all: the third in this company proved to be a tom-cat, who appeared out of nowhere, huge as a hog, black as soot or as a rook, and with a desperate cavalryman's whiskers.
        Но это еще не все: третьим в этой компании оказался неизвестно откуда взявшийся кот, громадный, как боров, черный, как сажа или грач, и с отчаянными кавалерийскими усами.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 46
    2. название большого колокола или орудия, напр.: Long Tom история "Длинный Том"
    3. (t.) самец различных животных и птиц;
      Tom turkey индюк;
      Old Tom крепкий джин;
      Tom Dick and Harry a> всякий, каждый; первый встречный; b> обыкновенные, простые люди

      Примеры использования

      1. Not far from him, on a little mattress, lay a white tom-cat; seeing Kashtanka, he jumped up, arched his back, wagged his tail with his hair standing on end and he, too, hissed at her.
        Несколько в стороне от него, на матрасике, лежал белый кот; увидев Каштанку, он вскочил, выгнул спину в дугу, задрал хвост, взъерошил шерсть и тоже зашипел.
        Каштанка. Чехов Антон Павлович, стр. 6
      2. But that was still not all: the third in this company proved to be a tom-cat, who appeared out of nowhere, huge as a hog, black as soot or as a rook, and with a desperate cavalryman's whiskers.
        Но это еще не все: третьим в этой компании оказался неизвестно откуда взявшийся кот, громадный, как боров, черный, как сажа или грач, и с отчаянными кавалерийскими усами.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 46

Поиск словарной статьи

share