показать другое слово
Слово "tom". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
tom
uk[tɒm] us[tɑːm] — существительное
- обыкновенный, простой человек
Примеры использования
- "TOM!"- Том!Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 1
- I`m a done tom turkey!Индейка уже готова!Субтитры фильма "Зеленая миля / The Green Mile (1999-12-05)", стр. 8
- But that was still not all: the third in this company proved to be a tom-cat, who appeared out of nowhere, huge as a hog, black as soot or as a rook, and with a desperate cavalryman's whiskers.Но это еще не все: третьим в этой компании оказался неизвестно откуда взявшийся кот, громадный, как боров, черный, как сажа или грач, и с отчаянными кавалерийскими усами.Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 46
- название большого колокола или орудия, напр.: Long Tom история "Длинный Том"
- (t.) самец различных животных и птиц;
Tom turkey индюк;
Old Tom крепкий джин;
Tom Dick and Harry a> всякий, каждый; первый встречный; b> обыкновенные, простые людиПримеры использования
- Not far from him, on a little mattress, lay a white tom-cat; seeing Kashtanka, he jumped up, arched his back, wagged his tail with his hair standing on end and he, too, hissed at her.Несколько в стороне от него, на матрасике, лежал белый кот; увидев Каштанку, он вскочил, выгнул спину в дугу, задрал хвост, взъерошил шерсть и тоже зашипел.Каштанка. Чехов Антон Павлович, стр. 6
- But that was still not all: the third in this company proved to be a tom-cat, who appeared out of nowhere, huge as a hog, black as soot or as a rook, and with a desperate cavalryman's whiskers.Но это еще не все: третьим в этой компании оказался неизвестно откуда взявшийся кот, громадный, как боров, черный, как сажа или грач, и с отчаянными кавалерийскими усами.Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 46
- обыкновенный, простой человек