StudyEnglishWords

5#

Зеленая миля / The Green Mile () - субтитры фильма

страница 8 из 33  ←предыдущая следующая→ ...

00:39:02
...sentence imposed by a judge in good standing in this state.
...приговор утверждён судьёй этого штата.
Anything to say before your sentence is carried out?
Вы хотите что-нибудь сказать перед тем как приговор будет приведён в исполнение?
I want fried chicken with gravy on the taters, and I want to shit in your hat.
Я хочу жареного цыпленка и я хочу насрать в твою шляпу.
I got to have Mae West sit on my face...
Я хочу чтобы Мэй Уэст села мне на физиономию...
...because I`m one horny motherfucker.
...потому-что я любвеобильный сукин сын.
00:39:25
You bastard.
Ты ублюдок.
That`s a good one.
Это неплохо.
Quiet.
Тихо.
Quiet! Shut up!
Тихо! Заткнитесь!
-Shut up! -Sorry, boss.
-Заткнитесь! -Извини, босс.
00:39:35
One more remark like that, I`ll have Van Hay roll on two for real.
Ещё одно такое замечание и я скажу Ван Хэю переключить на два понастоящему.
And I`ll have one less crazy old trustee.
И одним старым сумасшедшим будет меньше.
It was pretty funny.
Это было довольно смешно.
I don`t like it. We`ll be doing this for real.
Поэтому мне это и не нравиться. Мы будем делать это на самом деле.
I don`t want anybody remembering a stupid joke and getting going again.
И я не хочу чтобы кто-нибудь вспомнил глупую шутку и начал всё с начала.
00:39:52
Ever try not to laugh in church...
Ты когда-нибудь пытался не смеяться в церкви...
...when something funny gets stuck in your head?
...когда что-то смешное засело в твоей голове?
I`m sorry, Paul. You`re right.
Извини, Пол. Ты прав.
Let`s keep going.
Давайте продолжим.
Soak the sponge.
Смачиваю губку.
00:40:12
Putting on the black hood.
Надеваю чёрный капюшон.
And putting on my cap.
И надеваю свою шапку.
Why`s he putting that sponge on his head?
Зачем он кладёт эту губку на его голову?
Conducts electricity to the brain fast like a bullet.
Проводит электричество в мозг быстрее пули.
You don`t ever throw the switch on a man without that.
Ты некогда не переключаешь рубильник без этого.
00:40:31
Hush up there, Toot.
Замолчи, Зуб.
Getting screwed.
Привинчиваюсь.
I`m getting the cap.
Надеваю шапку.
Arlen Bitterbuck...
Арлен Биттербук...
...electricity shall be passed through your body until you are dead...
...электрический ток будет проходить через ваше тело пока вы не умрёте...
00:40:50
...in accordance with state law.
...в соответсвии с законом штата.
God have mercy on your soul.
Да помилует Господь вашу душу.
Amen.
Аминь.
Roll on two.
Переключить на два.
And that`s that.
И это всё.
00:41:10
I`m frying! I`m frying!
Я поджариваюсь! Я поджариваюсь!
I`m a done tom turkey!
Индейка уже готова!
This is a shocking experience!
Это потрясающее впечатление!
One of the witnesses showed up a day early.
Один из свидетелей обьявился на день раньше.
Let`s do it again, and let`s get it right this time.
Давайте сделаем всё заново и на этот раз как надо.
00:41:37
Get that idiot out of the chair.
Уберите этого идиота со стула.
Do you think if a man sincerely repents on what he done wrong...
Как ты думаешь, если человек искренне раскаиваеться во всём что он сделал не так...
...that he might get to go back to the time that was happiest for him...
...то он сможет вернуться в то время которое было для него самым счастливым...
...and live there forever?
...и жить там вечно?
Could that be what heaven`s like?
Может ли рай быть таким?
00:42:56
I just about believe that very thing.
Лично я в этом уверен.
Had me a young wife when I was 1 8.
Была у меня молодая жена когда мне было 18.
Spent our first summer in the mountains. Made love every night.
Мы провели наше первое лето в горах. Каждую ночь занимались любовью.
And she`d lie there after...
И она лежала там после...
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1