показать другое слово

Слово "transparent". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. transparent [trænsˈpɛ:ərənt]имя прилагательное
    1. прозрачный, просвечивающий

      Примеры использования

      1. In reality it is transparent simplicity.
        На самом же деле это просто-напросто наивность.
        Замужество Лит-Лит. Джек Лондон, стр. 2
      2. But set it side by side with our Table, and it will be as graphite next to a diamond: both consist of the same element—carbon—yet how eternal, how transparent is the diamond, how it gleams!
        Но поставьте даже его рядом со Скрижалью — и вы увидите рядом графит и алмаз: в обоих одно и то же — C, углерод, — но как вечен, прозрачен, как сияет алмаз.
        Мы. Евгений Замятин, стр. 8
      3. The large hall lay quiet and dimly illuminated by hidden light sources in the transparent walls.
        Тишина царила в просторном зале, озаренном тусклым сиянием светильников, скрытых в прозрачных стенах.
        Марсианские хроники. Рэй Брэдбери, стр. 25
    2. ясный, понятный; очевидный, явный

      Примеры использования

      1. His female colleagues often ribbed him that his collection of museum quality artifacts was nothing more than a transparent attempt to fill an empty home, a home they insisted would benefit greatly from the presence of a woman.
        Его сотрудницы частенько упрекали его в том, что собранная им коллекция диковинных вещей, достойная любого музея, есть не что иное, как откровенная попытка заполнить унылую пустоту, царящую в его доме. В доме, который только выиграет от присутствия женщины.
        Ангелы и Демоны. Дэн Браун, стр. 12
      2. They go the length of declaring that this honest creature would do anything for money, that the HISPANIOLA belonged to him, and that he sold it me absurdly high—the most transparent calumnies.
        Они имеют наглость утверждать, будто этот честнейший человек хлопочет только ради барыша, будто "Испаньола" принадлежит ему самому и будто он продал ее мне втридорога.
        Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 37
      3. Like many other simple-hearted souls, it was her pet vanity to believe she was endowed with a talent for dark and mysterious diplomacy, and she loved to contemplate her most transparent devices as marvels of low cunning.
        Как и многие простодушные люди, она считала себя большим дипломатом, способным на самые тонкие и таинственные уловки, и полагала, что все ее невинные хитрости - чудо изворотливости и лукавства.
        Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 3
    3. откровенный

      Примеры использования

      1. Like many other simple-hearted souls, it was her pet vanity to believe she was endowed with a talent for dark and mysterious diplomacy, and she loved to contemplate her most transparent devices as marvels of low cunning.
        Как и многие простодушные люди, она считала себя большим дипломатом, способным на самые тонкие и таинственные уловки, и полагала, что все ее невинные хитрости - чудо изворотливости и лукавства.
        Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 3

Поиск словарной статьи

share