показать другое слово

Слово "trespass". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. trespass [ˈtrespəs]
    1. существительное
      1. посягательство, злоупотребление

        Примеры использования

        1. "Oh," Ellie said, "we aren't trespassing, are we?"  
          — Разве мы вторглись в чужие владения? — спросила Элли.
          Ночная Тьма. Агата Кристи, стр. 27
        2. “I will take the allowance, Philip, but I must not trespass on your hospitality after this week.
          — Я приму назначенное мне содержание, Филипп, но я провела здесь целую неделю и не могу злоупотреблять вашим гостеприимством.
          Моя кузина Рейчел. Дафна Дюморье, стр. 148
        3. And although you've never counted yourself a Christian, indeed the very opposite sometimes, all of a sudden you find you've forgiven all those who trespassed against you and bear no ill-will towards those who persecuted you.
          Хотя ты не причислял себя к христианам и даже иногда напротив, а тут вдруг замечаешь, что ты таки уже простил всем обижавшим тебя и не имеешь зла к гнавшим тебя.
          Раковый корпус. Александр Солженицын, стр. 35
      2. юридический, правовой — нарушение владения

        Примеры использования

        1. A year before Panikovsky violated the pact by trespassing on someone else’s territory, the first automobile appeared in the town of Arbatov.
          За год до того как Паниковский нарушил конвенцию, проникнув в чужой эксплуатационный участок, в городе Арбатове появился первый автомобиль.
          Золотой теленок. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 23
        2. No trespassing.”
          Вход запрещен».
          Гроздья гнева. Джон Стейнбек, стр. 383
        3. TRESPASSING FORBIDDEN
          ПОСТОРОННИМ ВХОД ВОСПРЕЩЕН.
          Король-Уголь. Эптон Синклер, стр. 3
      3. юридический, правовой — правонарушение, проступок
      4. религиозное — грех, прегрешение

        Примеры использования

        1. Forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.
          «И прости нам долги наши, как мы прощаем должникам нашим».
          Паразиты. Дафна Дюморье, стр. 324
        2. “Forgive our trespasses as we forgive those who trespass against us,” observed Mr. Grant, “is the language used by our Divine Master himself, and it should be the golden rule with us, his humble followers.”
          — Отпусти нам долги наши, яко же мы отпускаем должникам нашим, — вмешался мистер Грант.  — Так учил нас Иисус, и нам следует смиренно хранить в сердце эти золотые слова.
          Пионеры, или У истоков Саскуиханны. Джеймс Фенимор Купер, стр. 88
    2. глагол
      1. посягать, злоупотреблять (on , upon );
        to trespass upon smb.'s hospitality (time ) злоупотреблять чьим-л. гостеприимством (временем)

        Примеры использования

        1. All guild members would be prohibited from crossing the boundaries and trespassing into someone else’s territory for the purpose of earning a living.
          Никто из членов корпорации не имеет права переходить границы и вторгаться на чужую территорию с целью заработка.
          Золотой теленок. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 15
        2. "On the contrary," she said, speaking coldly, clearly, in the boyish voice she used to servants. "On the contrary, it seems your men have been trespassing upon my land."
          – Мне кажется, – проговорила она холодно и отчетливо, тем заносчивым тоном, каким иногда разговаривала со слугами, – это я должна спросить у вас, почему вы незаконно вторглись в мои владения.
          Французов ручей. Дафна Дюморье, стр. 45
        3. “I will take the allowance, Philip, but I must not trespass on your hospitality after this week.
          — Я приму назначенное мне содержание, Филипп, но я провела здесь целую неделю и не могу злоупотреблять вашим гостеприимством.
          Моя кузина Рейчел. Дафна Дюморье, стр. 148
      2. юридический, правовой — нарушать чужое право владения

        Примеры использования

        1. But, in his disordered fancy, the idea had assumed a more daring character, and trespassed, under certain conditions, upon the kingdom of inorganization.
          Однако безудержная фантазия Родерика Ашера довела эту мысль до крайней дерзости, переходящей подчас все границы разумного.
          Падение дома Ашеров. Эдгар Аллан По, стр. 11
      3. юридический, правовой — совершать проступок или правонарушение

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share