показать другое слово

Слово "tucker". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. tucker uk[ˈtʌk.ər] us[ˈtʌk.əʳ]существительное
    1. вышедший из употребления; архаизм — шемизетка;
      best bib and tucker лучшая одежда

      Примеры использования

      1. However, when I had brushed my hair very smooth, and put on my black frock—which, Quakerlike as it was, at least had the merit of fitting to a nicety—and adjusted my clean white tucker, I thought I should do respectably enough to appear before Mrs. Fairfax, and that my new pupil would not at least recoil from me with antipathy.
        И вот я причесалась как можно тщательнее, надела свое черное платье - увы, оно имело квакерский вид, но зато сидело прекрасно, - пришила новую белую манишку и решила, что у меня достаточно респектабельная внешность, чтобы предстать перед миссис Фэйрфакс, и что моя ученица по крайней мере не испугается меня.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 105
      2. “And, ma’am,” he continued, “the laundress tells me some of the girls have two clean tuckers in the week: it is too much; the rules limit them to one.”
        - И потом, сударыня, - продолжал он, - прачка доложила мне, что вы разрешили некоторым воспитанницам переменить за неделю два раза рюшки на воротниках. Это слишком часто, - согласно правилам, они могут менять их только однажды.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 63
      3. Ranged on benches down the sides of the room, the eighty girls sat motionless and erect; a quaint assemblage they appeared, all with plain locks combed from their faces, not a curl visible; in brown dresses, made high and surrounded by a narrow tucker about the throat, with little pockets of holland (shaped something like a Highlander’s purse) tied in front of their frocks, and destined to serve the purpose of a work-bag: all, too, wearing woollen stockings and country-made shoes, fastened with brass buckles.
        На скамьях, тянувшихся по обеим сторонам комнаты, восемьдесят девочек сидели неподвижно, выпрямившись; странное это было зрелище: все с зачесанными назад, прилизанными волосами, ни одного завитка; все в коричневых платьях с глухим высоким воротом, обшитым узеньким рюшем, с маленькими холщовыми сумками (напоминающими сумки шотландских горцев), висящими на боку и предназначенными для того, чтобы держать в них рукоделие; в дополнение ко всему этому - шерстяные чулки и грубые башмаки с жестяными пряжками.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 46
    2. сленг; жаргон — еда, сласти

      Примеры использования

      1. Army tucker was never like this, they said, laughing.
        «В армии так не кормят», — со смехом говорили они.
        Поющие в терновнике. Колин Макколоу, стр. 429
      2. Ranged on benches down the sides of the room, the eighty girls sat motionless and erect; a quaint assemblage they appeared, all with plain locks combed from their faces, not a curl visible; in brown dresses, made high and surrounded by a narrow tucker about the throat, with little pockets of holland (shaped something like a Highlander’s purse) tied in front of their frocks, and destined to serve the purpose of a work-bag: all, too, wearing woollen stockings and country-made shoes, fastened with brass buckles.
        На скамьях, тянувшихся по обеим сторонам комнаты, восемьдесят девочек сидели неподвижно, выпрямившись; странное это было зрелище: все с зачесанными назад, прилизанными волосами, ни одного завитка; все в коричневых платьях с глухим высоким воротом, обшитым узеньким рюшем, с маленькими холщовыми сумками (напоминающими сумки шотландских горцев), висящими на боку и предназначенными для того, чтобы держать в них рукоделие; в дополнение ко всему этому - шерстяные чулки и грубые башмаки с жестяными пряжками.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 46
  2. tucker uk[ˈtʌk.ər] us[ˈtʌk.əʳ] глагол, американский, употребляется в США , разговорное
    утомлять до изнеможения (обыкн. tucker out )

    Примеры использования

    1. “Say, you lemme alone. . . . I’m jes’ plump tuckered out. . . .
      -- Оставьте меня в покое, я не могу...
      Белый Клык. Джек Лондон, стр. 28
    2. "The man's plumb tuckered out."
      — Полное истощение сил.
      Время-не-ждет. Джек Лондон, стр. 52

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов