показать другое слово
Слово "unfortunate". Англо-русский словарь Мюллера
-
unfortunate
uk[ʌnˈfɔː.tʃən.ət] us[ʌnˈfɔːr.tʃən.ət]
- имя прилагательное
- несчастный; несчастливый
Примеры использования
- We must linger a moment on this unfortunate expression of poor Hepzibah's brow.Остановимся на минуту на этом несчастном выражении лица бедной Гепзибы.Дом о семи шпилях. Натаниэль Готорн, стр. 29
- or that unfortunate stigma of laziness.прослыть лентяями в глазах общества.Субтитры видеоролика "Сон — это ваша суперсила. Matt Walker", стр. 1
- But unfortunately, you and I have run out of time.Но, к сожалению, времени у нас почти нет.Субтитры фильма "Матрица / The Matrix (1999-03-30)", стр. 3
- неудачный
Примеры использования
- But unfortunately, you and I have run out of time.Но, к сожалению, времени у нас почти нет.Субтитры фильма "Матрица / The Matrix (1999-03-30)", стр. 3
- Upon my word, how extremely unfortunate!До чего же нескладно получилось, честное слово!Берег удачи. Агата Кристи, стр. 4
- It was an unfortunate, though inevitable comparison.Это было неудачное и вынужденное сравнение.Мат. Роберт Шекли, стр. 3
- несчастный; несчастливый
- существительное
- горемыка; неудачник
Примеры использования
- But doesn't happen often and tends to be self-correcting; chronic offenders, or unfortunates who can't correct, aren't likely to reproduce, seeing how choosy women are.Но это бывает редко и, кроме того, контролируется естественным путем: хронические больные или бедолаги, не способные излечиться, вряд ли смогут размножаться, ибо женщины в этом отношении весьма разборчивы.Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 184
- Tom could always find something going on around the Maypole in Cheapside, and at the fairs; and now and then he and the rest of London had a chance to see a military parade when some famous unfortunate was carried prisoner to the Tower, by land or boat.У Тома всегда находилось на что поглазеть возле майского шеста в Чипсайде или на ярмарках. Кроме того, время от времени ему, как и всем лондонцам, удавалось полюбоваться военным парадом, когда какую-нибудь несчастную знаменитость везли в тюрьму Тауэра сухим путем или в лодке.Принц и нищий. Марк Твен, стр. 4
- But unfortunately, you and I have run out of time.Но, к сожалению, времени у нас почти нет.Субтитры фильма "Матрица / The Matrix (1999-03-30)", стр. 3
- вышедший из употребления; архаизм , эвфемистический — проститутка
- горемыка; неудачник
- имя прилагательное