показать другое слово

Слово "vanity". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. vanity [ˈvænɪtɪ]существительное
    1. суета, суетность; тщета

      Примеры использования

      1. I sighed, and then looked up to find Mr Porrott eyeing me sympathetically. He seemed an understanding little man. ‘Will you go there, yes?’ he asked. I shook my head with a sigh. ‘I could have gone,’ I said. ‘A year ago. But I was foolish and worse than foolish - greedy. I risked the substance for the shadow.’ ‘I comprehend,’ said Mr Porrott. ‘You speculated?’ I nodded mournfully, but in spite of myself I felt secretly entertained. This ridiculous little man was so portentously solemn. ‘Not the Porcupine Oilfields?’ he asked suddenly. I stared. ‘I thought of them, as a matter of fact, but in the end I plumped for a gold mine in Western Australia.’ My neighbour was regarding me with a strange expression which I could not fathom. ‘It is Fate,’ he said at last. ‘What is Fate?’ I asked irritably. ‘That I should live next to a man who seriously considers Porcupine Oilfields, and also West Australian Gold Mines. Tell me, have you also a penchant for auburn hair?’ I stared at him open-mouthed, and he burst out laughing. ‘No, no, it is not the insanity that I suffer from. Make your mind easy. It was a foolish question that I put to you there, for, you see, my friend of whom I spoke was a young man, a man who thought all women good, and most of them beautiful. But you are a man of middle age, a doctor, a man who knows the folly and the vanity of most things in this life of ours.
        Я снова вздохнул и заметил, что мистер Порротт смотрит на меня с симпатией.
        Убийство Роджера Экройда. Агата Кристи, стр. 13
      2. Vanity of vanities, all is vanity.
        Суета сует, всё — суета.
        Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 328
      3. Franz was not sufficiently egotistical to stop Albert in the middle of an adventure that promised to prove so agreeable to his curiosity and so flattering to his vanity.
        Разумеется, Франц не был таким эгоистом, чтобы мешать Альберу в самом разгаре приключения, обещавшего быть столь приятным и лестным.
        Граф Монте Кристо 1 часть. Александр Дюма, стр. 418
    2. тщеславие;
      injured vanity уязвлённое самолюбие

      Примеры использования

      1.   And this attitude baffled Poirot. To begin with, his vanity suffered.
        Такое отношение обескураживало Пуаро хотя бы потому, что било по его тщеславию.
        Загадка Эндхауза. Агата Кристи, стр. 21
      2. More than once during the years that I had lived with him in Baker Street I had observed that a small vanity underlay my companion's quiet and didactic manner.
        Прожив с моим другом на Бейкер-стрит несколько лет, я не раз подмечал в нём некоторое тщеславие, скрывавшееся под его обычной сдержанной и наставительной манерой.
        Знак четырёх. Артур Конан-Дойл, стр. 3
      3. If you had gotten that far, you would have seen in the potholed dirt parking lot an aging 1968 Cadillac convertible with double CB antennas on the back. The vanity plate on the front read simply: BEN’S CADDY.
        Если бы вы забрались в такую глубинку, то обязательно увидели бы на земляной, в рытвинах, автостоянке старенький «кадиллак-кабриолет» модели 1968 года, с двумя СБ-антеннами на багажнике, с заказным номерным знаком «КЭДДИ БЕНА» над передним бампером.
        Оно. Стивен КИНГ, стр. 80
    3. = vanity bag

      Примеры использования

      1. A real posh slap up vanity box like the one Mr Lee-Wortley's sister, wot wasn't his sister, had?"
        Такую же модную и шикарную, как была у сестры мистера Ли-Вортли, которая вовсе и не сестра?
        Приключения рождественского пудинга. Агата Кристи, стр. 46
    4. V. Fair ярмарка тщеславия

      Примеры использования

      1. William Makepeace Thackeray. Vanity fair
        Уильям Мейкпис Теккерей. Ярмарка тщеславия
        Ярмарка тщеславия. Уильям Мейкпис Теккерей, стр. 1
      2. Vanity and pride are different things, though the words are often used synonymously.
        Гордость и тщеславие — разные вещи, хотя этими словами часто пользуются как синонимами.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 15

Поиск словарной статьи

share