StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "vast". Англо-русский словарь Мюллера

  1. vast [vɑ:st]
    1. имя прилагательное
      1. обширный, громадный; безбрежный;
        vast plains необозримые равнины;
        vast scheme грандиозный план

        Примеры использования

        1. The hens perched themselves on the window-sills, the pigeons fluttered up to the rafters, the sheep and cows lay down behind the pigs and began to chew the cud.The two cart-horses, Boxer and Clover, came in together, walking very slowly and setting down their vast hairy hoofs with great care lest there should be some small animal concealed in the straw.
          Куры разместились на подоконниках, голуби, толкаясь, расселись на стропилах, а овцы и коровы прилегли сразу же за свиньями и принялись за свою жвачку. Вместе пришли упряжные лошади Боксер и Кловер. Они двигались медленно и осторожно, стараясь, чтобы их широкие волосатые копыта занимали как можно меньше места.
          Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 1
        2. Operating over vast swaths of time,
          В течение больших промежутков времени
          Субтитры видеоролика "Охота за динозаврами показала мне наше место во Вселенной. Kenneth Lacovara", стр. 1
        3. We have vast budget deficits.
          У нас на счетах огромные дефициты бюджетов.
          Субтитры видеоролика "Наступающая эра государственного управления. Дэвид Камерон", стр. 1
      2. многочисленный;
        vast interests широкий круг интересов

        Примеры использования

        1. Vast was the crowd of visitors and inquiring friends who left their names at the residence of Madame de Villefort, with the design of renewing their visit at the right moment, of hearing from her lips all the interesting circumstances of this most romantic adventure.
          Очень многие оставляли свои карточки у г-жи де Вильфор, чтобы иметь возможность при случае повторить свой визит и услышать из ее уст подлинный рассказ об этом необычайном событии.
          Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 90
        2. He did not dream of the lions but instead of a vast school of porpoises that stretched for eight or ten miles and it was in the time of their mating and they would leap high into the air and return into the same hole they had made in the water when they leaped.
          Во сне он не видел львов, но зато ему приснилась огромная стая морских свиней, растянувшаяся на восемь или на десять миль, а так как у них была брачная пора, они высоко подпрыгивали в воздух и ныряли обратно в ту же водяную яму, из которой появлялись.
          Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 47
        3. In 1980, there were vast strongholds of elephant range
          В национальном парке Йеллоустон мы убили всех до одного волков.
          Субтитры видеоролика "О чём думают и что чувствуют животные? Carl Safina", стр. 5
      3. разговорное — огромный;
        it makes a vast difference это полностью меняет дело

        Примеры использования

        1. There was a vast amount of criminality in London, a whole world-within-a-world of thieves, bandits, prostitutes, drug-peddlers, and racketeers of every description; but since it all happened among the proles themselves, it was of no importance.
          В Лондоне существует громадная преступность, целое государство в государстве: воры, бандиты, проститутки, торговцы наркотиками, вымогатели всех мастей; но, поскольку она замыкается в среде пролов, внимания на нее не обращают.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 69
        2. No one carried a pound of superfluous flesh, in spite of the vast quantities of starchy food.
          Но хоть они и ели так обильно и сытно, никто не толстел.
          Поющие в терновнике. Колин Макколоу, стр. 14
        3. "Well! that is quite surprising, for we have had a vast deal of rain here.
          — Гм, это, право же, удивительно, ведь у нас тут прошел сильный дождь.
          Эмма. Джейн Остин, стр. 6
    2. существительное, поэтическое выражение — простор;
      the vast of ocean простор океана

      Примеры использования

      1. He cowered in the midst of the milky water, as though the vastness were pressing in upon him with overwhelming force, brutally crushing him with its complacent awfulness.
        Он присел на корточки посреди мутного ручья, словно бескрайняя пустыня подавляла его своей несокрушимой силой, угнетала своим страшным спокойствием.
        Любовь к жизни. Джек Лондон, стр. 3

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share