показать другое слово

Слово "wayward". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. wayward [ˈwwəd]имя прилагательное
    1. своенравный; капризный

      Примеры использования

      1. More than ever he had the air of a teacher taking pains with a wayward but promising child.
        Больше, чем когда-либо, он напоминал сейчас учителя, бьющегося с непослушным, но способным учеником.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 241
      2. “It was naturally my intention that he should succeed me in my business, but he was not of a business turn. He was wild, wayward, and, to speak the truth, I could not trust him in the handling of large sums of money. When he was young he became a member of an aristocratic club, and there, having charming manners, he was soon the intimate of a number of men with long purses and expensive habits. He learned to play heavily at cards and to squander money on the turf, until he had again and again to come to me and implore me to give him an advance upon his allowance, that he might settle his debts of honour. He tried more than once to break away from the dangerous company which he was keeping, but each time the influence of his friend, Sir George Burnwell, was enough to draw him back again.
        Естественно, я мечтал, что Артур когда-нибудь сменит меня в моем деле. Однако у него не оказалось никакой склонности к этому. Он стал необузданным, своенравным, и, говоря по совести, я не мог доверить ему большие деньги. Юношей он вступил в аристократический клуб, а позже благодаря обаятельным манерам стал своим человеком в кругу самых богатых и расточительных людей. Он пристрастился к крупной игре в карты, проматывал деньги на скачках и поэтому все чаще и чаще обращался ко мне с просьбой дать ему денег — в счет будущих карманных расходов. Деньги нужны были для того, чтобы расплатиться с карточными долгами. Правда, Артур неоднократно пытался отойти от этой компании, но каждый раз влияние его друга сэра Джорджа Бэрнвелла возвращало его на прежний путь.
        Приключения Шерлока Холмса. Берилловая диадема. Артур Конан-Дойл, стр. 6
      3. There was the scandal of her father; that slight, inherited stain upon her brightness that seemed deepened by something in her own way of life — waywardness and wilfulness, a less disciplined habit than most of her contemporaries; but for that, who knows?… One subject eclipsed all others in importance for the ladies along the wall; who would the young princes marry?
        Например, скандал с ее отцом, это небольшое унаследованное пятнышко на ее ослепительности, быть может, чуть отчетливее проступающее из-за каких-то черточек в ее собственном поведении — капризном, своевольном и менее упорядоченном, чем у других; когда б не это, кто знает?.. Один вопрос затмевал для пожилых дам у стены своей важностью всё остальные: на ком должны жениться молодые принцы?
        Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 170
    2. изменчивый, непостоянный

      Примеры использования

      1. There was the scandal of her father; that slight, inherited stain upon her brightness that seemed deepened by something in her own way of life — waywardness and wilfulness, a less disciplined habit than most of her contemporaries; but for that, who knows?… One subject eclipsed all others in importance for the ladies along the wall; who would the young princes marry?
        Например, скандал с ее отцом, это небольшое унаследованное пятнышко на ее ослепительности, быть может, чуть отчетливее проступающее из-за каких-то черточек в ее собственном поведении — капризном, своевольном и менее упорядоченном, чем у других; когда б не это, кто знает?.. Один вопрос затмевал для пожилых дам у стены своей важностью всё остальные: на ком должны жениться молодые принцы?
        Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 170
      2. The reluctance to go home was not confined to wayward men.
        Впрочем, не одни ветреные мужья отказывались ехать домой.
        Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 40
    3. сбившийся с пути

      Примеры использования

      1. and it is about wayward street kids
        и это фильм о детях-беспризорниках,
        Субтитры видеоролика "Красота и многообразие мусульманской жизни. Bassam Tariq", стр. 1

Поиск словарной статьи

share