показать другое слово

Слово "yearning". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. yearning [ˈjɛ:rnɪŋ]
    1. причастие настоящего времени — от yearn

      Примеры использования

      1. A time for inconveniences, mishaps, yearnings.
        Самое время для беспокойств, происшествий, тоски,
        Субтитры видеоролика "Райвз о четырёх часах утра", стр. 1
      2. He knew that a yearning glance fell upon him, now and then, through a film of tears, but he refused recognition of it. He pictured himself lying sick unto death and his aunt bending over him beseeching one little forgiving word, but he would turn his face to the wall, and die with that word unsaid.
        Он воображал, будто лежит при смерти и тетя Полли склоняется над ним, вымаливая хоть слово прощения, но он отвернется к стене и умрет, не произнеся этого слова.
        Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 18
    2. существительное — сильное желание; острая тоска;
      popular yearnings народные чаяния

      Примеры использования

      1. If there is inarticulateness behind it, articulateness is nullified by the immobility of the face itself; if hope or yearning, neither hope nor yearning show. “Tell him,” Byron says. “Tell him why you came.
        Если за этим кроется бессловесность, то дар речи сведен на нет неподвижностью самого лица; если -- надежда или стремление, то их не видно и тени. -- Окажите ему, -- говорит Байрон. -- Скажите, почему вы пришли.
        Свет в августе. Уильям Фолкнер, стр. 318
      2. The keenness of his hunger had departed. Sensibility, as far as concerned the yearning for food, had been exhausted.
        Теперь чувство голода у путника притупилось.
        Любовь к жизни. Джек Лондон, стр. 10
      3. She was feeling very well, but she had a great yearning to feel his arms around her, she felt a little lost, a little helpless, and she wanted his protective strength.
        Чувствовала она себя прекрасно, но немного растерянно и беспомощно, страшно тосковала по его объятиям, ей так нужны были его защита и покровительство.
        Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 48

Поиск словарной статьи

share