показать другое слово

Слово "zest". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. zest [zest]
    1. существительное
      1. то, что придаёт вкус; пикантность; "изюминка";
        to give zest to smth. придавать вкус (или пикантность, интерес) чему-л.

        Примеры использования

        1. He asked McCabe to outlaw him and his religion, too, in order to give the religious life of the people more zest, more tang.
          Он попросил Маккэйба объявить вне закона и его самого, и его учение, чтобы внести в жизнь верующих больше напряженности, больше остроты.
          Колыбель для кошки. Курт Воннегут, стр. 98
        2. He actually seemed to serve as a zest to Mr. Jaggers's wine.
          Казалось, Драмл необходим мистеру Джеггерсу, как изюминка в вине.
          Большие надежды. Чарльз Диккенс, стр. 226
      2. разговорное — интерес; жар;
        he entered into the game with zest он с жаром принялся играть

        Примеры использования

        1. If the phrase were not such an obvious anachronism, Neville would have said that Ben Cortman had a zest for life.
          Если бы не анахроничность формулировки, Нэвилль сказал бы, что у Бена Кортмана был особый вкус к жизни.
          Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 95
        2. Already the zest of combat, which of old had been so keen and lasting, had died down, and he discovered that he was self-analytical, too much so to live, single heart and single hand, so primitive an existence.
          Боевой пыл, который когда-то жарко разгорался в нем и остывал не сразу, уже угас, Мартин поймал себя на том, что слишком придирчиво разбирается в себе, и понял: не для него это незатейливое существование, когда бездумно даешь волю любому порыву.
          Мартин Иден. Джек Лондон, стр. 355
        3. This game would be carried on with zest for a long time, sometimes till it was nearly dark; and the inhabitants used to gather round, or watch us from corners, and grumble, because they thought it was the right thing to do. The dusty shoes flew about like crows in the damp air; sometimes one of us was hit hard, but the pleasure of the game was greater than pain or injury.
          Игра горела долго, иногда вплоть до темноты, собиралось мещанство, выглядывало из-за углов и ворчало, порядка ради. ВорОнами летали по воздуху серые, пыльные лапти, иногда кому-нибудь из нас сильно доставалось, но удовольствие было выше боли и обиды.
          Детство. Максим Горький, стр. 228
      3. разговорное — энергия, живость
      4. склонность
    2. глагол, разговорное — придавать пикантность, придавать интерес

Поиск словарной статьи

share