6#

Луна - суровая хозяйка. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Луна - суровая хозяйка". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 707 книг и 2009 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 137 из 352  ←предыдущая следующая→ ...

Clayton was briefed on policies, warned of bad apples, encouraged to start cell system while leaving old organization untouched.
Wyoh told him to keep his membership, as before.
Мы ввели Клейтона в курс дела, предупредили о гнильце в организации и посоветовали начать строить новую сеть ячеек, не теряя членства в старом подполье.
But phone isn't face-to-face.
Однако телефон - это совсем не то, что личный контакт.
Hong Kong should have been our stronghold.
Гонконг должен был стать нашим оплотом.
Was less tied to Authority as its utilities were not controlled from Complex; was less dependent because lack (until recently) of tube transport had made selling at catapult head less inviting; was stronger financially as Bank of Hong Kong Luna notes were better money than official Authority scrip.
Он меньше других поселений зависел от Администрации.
Во-первых, потому что его силовые установки не контролировались Комплексом.
А во-вторых, Гонконг не слишком интересовала торговля с помощью катапульты, так как до прокладки метро он не был включен в общую транспортную сеть.
И в финансовом отношении он был крепче других - банкноты банка Гонконга-в-Луне котировались куда выше официальных купонов Администрации.
I suppose Hong Kong dollars weren't "money" in some legal sense.
Гонконгские доллары, пожалуй, не были "деньгами" в юридическом смысле.
Authority would not accept them; times I went Earthside had to buy Authority scrip to pay for ticket.
Администрация их не принимала; когда я летал на Землю, мне приходилось приобретать купоны, чтобы заплатить за билет.
But what I carried was Hong Kong dollars as could be traded Earthside at a small discount whereas scrip was nearly worthless there.
Но с собой я брал гонконгскую валюту, которую на Земле можно было обменять с небольшой потерей, тогда как купоны там вообще не котировались.
Money or not, Hong Kong Bank notes were backed by honest Chinee bankers instead of being fiat of bureaucracy.
Деньги или нет, но гонконгские банкноты не были бюрократическими бумажками - за ними стояли честные китайские банкиры.
One hundred Hong Kong dollars was 31.1 grams of gold (old troy ounce) payable on demand at home office--and they did keep gold there, fetched up from Australia.
Сотня гонкогнских долларов соответствовала 31,1 грамма золота (старая тройская унция), и его действительно можно было получить в главном офисе банка - золото провозили туда из Австралии.
Or you could demand commodities: non-potable water, steel of defined grade, heavy water of power plant specs, other things.
А не хотите золота - получите товары: бытовую воду, сталь нужных марок, тяжелую воду для реакторов - в общем, что душе угодно.
Could buy these with scrip, too, but Authority's prices kept changing, upward.
Все это можно было приобрести и за купоны, но Администрация постоянно взвинчивала цены.
I'm no fiscal theorist; time Mike tried to explain I got headache.
Я не специалист в области финансов, и когда Майк попытался меня просветить, у меня чуть голова не лопнула.
Simply know we were glad to lay hands on this non-money whereas scrip one accepted reluctantly and not just because we hated Authority.
Я просто знаю, что мы были рады заполучить эти "неденьги", тогда как купоны брали без всякой охоты и не только потому, что ненавидели Администрацию.
Hong Kong should have been Party's stronghold.
Так что Гонконг, по идее, должен был стать партийной цитаделью.
But was not.
Должен был - но пока что не стал.
We had decided that I should risk face-to-face there, letting some know my identity, as a man with one arm can't disguise easily.
Мы решили, что мне имеет смысл рискнуть и пойти на личный контакт, даже частично раскрыться, поскольку человеку с одной рукой замаскироваться не так-то просто.
Was risk that would jeopardize not only me but could lead to Wyoh, Mum, Greg, and Sidris if I took a fall.
Это был риск, угрожавший в случае провала не только мне: следы неминуемо привели бы к Вайо, Ма, Грегу и Сидрис.
скачать в HTML/PDF
share