Тупой и еще тупее / Dumb and Dumber (1994-12-16) - субтитры фильма
Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Тупой и еще тупее".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 816 книг и 2646 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.
страница 23 из 33 ←предыдущая следующая→ ...
01:14:51
I was hoping I'd get
a chance to meet you.
возможность с вами познакомиться.
- You were? Really?
- Yes! That tuxedo, it's fabulous!
Надеялись? Правда?
Ваш смокинг. Это что-то!
Really. I love a man
with a sense of humor,
Обожаю людей
с чувством юмора.
and so does Mary.
It's hysterical!
И Мэри тоже.
Просто отпад.
- Really?
- Oh, yes.
Правда?
Да.
01:15:05
Oh. Anyway, um,
about my friend...
По поводу моего друга...
What are you doing tomorrow?
I believe that Mary
Что вы делаете завтра?
Полагаю, Мэри ищет кого-нибудь,
is looking for someone
to hit the slopes with.
чтобы на лыжах вместе покататься.
She... what? Huh?
Чего?
Helen, you're
embarrassing me.
Ты меня ставишь в неловкое положение.
01:15:17
Well, you are.
I mean, after all,
Да, но так и есть.
the snow's going to be gone
in a couple of weeks.
Через пару недель снег растает.
And, well, this may be
your last chance.
Может, это ваш последний шанс.
Poor thing, she never
gets a chance to get out.
Она такая домоседка.
Well, what do you say, Mr. Dunne?
Are you available?
Ну что, мистер Данн.
Вы сможете?
01:15:28
Well, I don't know.
See, my friend...
Мой приятель...
Oh, forget your friend
for one day.
Забудьте на денек о своем приятеле.
I think you kids'll have
a wonderful time. What do you say?
Думаю, вы чудесно проведете время.
Что скажете?
Well, you know,
I don't know, you know.
Не знаю.
Дело в том...
You know, the thing...
part of... sure.
Конечно.
01:15:41
What time?
Ahem...
Во сколько?
How come you didn't
bring her over?
Ты почему
без нее пришел?
Relax.
You're golden.
Успокойся. Ты получаешь приз.
- I got you a date with her tomorrow.
- Oh.
У тебя с ней свидание завтра.
- (stammers) What... I... this...
- Yeah.
Что?
Поверить не...
01:15:58
- I love you, man.
- Okay okay.
Я тебя люблю.
- You're kissing me.
- I love you.
Ладно тебе, ты ж меня целуешь.
- Я люблю тебя.
- Я люблю тебя.
- I love you!
- You're kissing me. Lloyd!
Я люблю тебя.
Ты поцеловал меня, Ллойд.
This calls for
a little of the bubbly!
Такое полагается
вспрыснуть шампусиком.
- You're going to be my best man, Harr.
- Oh, good.
Ты будешь моим шафером.
Ладно, хорошо.
01:16:12
- I promise.
- Thank you.
Я обещаю.
Спасибо.
You have just
earned yourself a seat
Ты только что
заработал место во главе стола.
at the head table, pal.
And we already got the tuxes.
Смокинги у нас уже есть.
- (loud thud)
- (owl squawks)
- Woman: Gracious sakes! - (crowd murmuring)
- Man: Good grief! - Boy, this party really died.
- Woman: Gracious sakes! - (crowd murmuring)
- Man: Good grief! - Boy, this party really died.
Блин, вечеринка выдохлась совсем.
Hey, maybe it was
a coincidence.
(mimics) Hey, maybe it was a coincidence.
(mimics) Hey, maybe it was a coincidence.
Может, это совпадение.
01:16:45
It was a message, Shay,
pure and simple.
Это был намек, Шэй.
Ясный и понятный.
I mean, we killed
their bird.
Мы убили их птичку,
Now they killed
one of ours.
а они убили одну из наших.
How could anybody
whack a bird with a cork?
Как вообще кто-то может мочкануть
птицу пробкой?
These guys aren't
just anybody.
Эти ребята не кто-то.
01:17:00
They're good.
Они молодцы.
Mary Christmas.
Мэри Христмас.
Mrs. Mary Christmas.
Миссис Мэри Христмас.
- Kinda catchy, huh, Harr?
- Yeah yeah, that sounds nice.
- Неплохо звучит?
- Да, ничего.
- Да, ничего.
But, Lloyd, don't you think you might be
jumping the gun a little bit?
Но, Ллойд ты торопишься,
всякое ведь может случится.
основано на 2 оценках:
1 из 5
1