Год доступных данных. Тим Бёрнерс-Ли - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Год доступных данных".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:03:42
I was not the only person editing the open street map.
Я не единственный человек, который редактирует эту карту.
Each flash on this visualization --
Каждая вспышка в этом ролике
put together by ITO World --
созданном компанией ITO World
shows an edit in 2009
отражает правку 2009 года
made to the Open Street Map.
сделанную на карте.
00:03:53
Let's now spin the world during the same year.
Теперь посмотрим на планету этого года.
Every flash is an edit. Somebody somewhere
Каждая вспышка это правка. Кто-то где-то
looking at the Open Street Map, and realizing it could be better.
смотрит на карту и понимает, что она может быть лучше.
You can see Europe is ablaze with updates.
Видите - Европа сияет дополнениями.
Some places, perhaps not as much as they should be.
Некоторые места светятся не так сильно, на сколько хотелось бы.
00:04:07
Here focusing in on Haiti.
Теперь идем в Гаити.
The map of Port au-Prince at the end
Карта Порт-о-Принц на конец
of 2009 was not all it could be,
2009 года была не такой какой могла бы быть -
not as good as the map of California.
не на столько детальна как карта Калифорнии.
Fortunately, just after the earthquake,
К счастью, сразу после землетрясения
00:04:18
GeoEye, a commercial company,
GeoEye, коммерческая компания,
released satellite imagery
выпустила спутниковую карту
with a license, which allowed
по лицензии, которая позволяла
the open-source community to use it.
сообществу сторонников открытых исходных данных использовать её.
This is January, in time lapse,
Это временной отрезок в Январе -
00:04:28
of people editing ... that's the earthquake.
люди редактируют карту, и тут - землетрясение.
After the earthquake, immediately,
Сразу после землетрясения
people all over the world, mappers
люди по всему свету, картографы,
who wanted to help, and could,
которые хотят помочь и могут помочь
looked at that imagery, built the map, quickly building it up.
смотрят на спутниковые снимки, строят карту, быстро создают карту.
00:04:39
We're focusing now on Port-au-Prince.
Мы сейчас идем в Порт-о-Принц.
The light blue is refugee camps these volunteers had spotted from the [satellite images].
Голубым цветом обозначены лагеря беженцев. Эти лагеря добровольцы разглядели на карте.
So, now we have, immediately, a real-time map
Таким образом мгновенно, у нас есть карта в реальном времени,
showing where there are refugee camps --
показывающая где располагаются лагеря беженцев.
rapidly became the best map
Она быстро стала самой лучшей картой
00:04:50
to use if you're doing relief work in Port-au-Prince.
которую можно использовать добровольцам в Порт-о-Принц.
Witness the fact that it's here on this Garmin device
Легко убедиться, что эта карта там, в этом GPS устройстве,
being used by rescue team in Haiti.
используемом командой спасателей.
There's the map showing,
И Гаити, вот карта,
on the left-hand side,
вон там слева, на ней
00:05:02
that hospital -- actually that's a hospital ship.
больница, точнее это корабль-больница.
This is a real-time map that shows blocked roads,
Вот эта карта в режиме реального времени показывает заблокированные дороги,
damaged buildings, refugee camps --
поврежденные здания, лагеря беженцев.
it shows things that are needed [for rescue and relief work].
Карта показывает в чем нуждаются люди.
So, if you've been involved in that at all,
В общем, если вы хоть немного в этом участвовали,
00:05:13
I just wanted to say: Whatever you've been doing,
я просто хотел сказать - чем бы вы не занимались,
whether you've just been chanting, "Raw data now!"
создаете ли вы графическое представление уже существующих данных
or you've been putting government or scientific data online,
или размещаете правительственные или научные данные онлайн,
I just wanted to take this opportunity to say: Thank you very much,
я просто хотел воспользоваться этой возможностью и сказать вам огромное спасибо,
and we have only just started!
и это только начало.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...