StudyEnglishWords

4#

Используя гений природы в архитектуре. Майкл Полин - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Используя гений природы в архитектуре". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:03:40
that you could turn to for similar solutions.
к которым можно обратиться для подобных решений.
So for instance, you could develop super-efficient roof structures
Например, можно разработать суперэффективные конструкции крыш,
based on giant Amazon water lilies,
беря за основу гигантскую амазонскую кувшинку.
whole buildings inspired by abalone shells,
Раковина абалона вдохновила на создание целых строений.
super-lightweight bridges inspired by plant cells.
Растительные клетки - на создание суперлегких мостов.
00:03:54
There's a world of beauty and efficiency to explore here
Много ещё красивого и эффективного можно создать,
using nature as a design tool.
используя природу как дизайнерский инструмент.
So now I want to go onto talking about the linear-to-closed-loop idea.
А сейчас мне хотелось бы рассказать о переходе от линейного использования ресурсов к идее замкнутого цикла.
The way we tend to use resources
Вот как мы привыкли использовать ресурсы -
is we extract them,
мы извлекаем их,
00:04:07
we turn them into short-life products and then dispose of them.
превращаем их в недолговечные продукты, от которых впоследствии избавляемся.
Nature works very differently.
В природе всё происходит совсем по-другому.
In ecosystems, the waste from one organism
В экосистемах выделения от одного организма
becomes the nutrient for something else in that system.
становятся питательным веществом для другого.
And there are some examples of projects
И существует несколько проектов,
00:04:17
that have deliberately tried to mimic ecosystems.
которые намеренно подражают экосистемам.
And one of my favorites
Один из моих любимых
is called the Cardboard to Caviar Project
проектов называется «От картона к икре»
by Graham Wiles.
от Грэма Уайлса.
And in their area they had a lot of shops and restaurants
В его районе было много магазинов и ресторанов,
00:04:29
that were producing lots of food, cardboard and plastic waste.
а следовательно много еды, картонных и пластиковых отходов.
It was ending up in landfills.
Все отходы отправлялись на свалку.
Now the really clever bit is what they did with the cardboard waste.
И вот какая умная штука была придумана по поводу отходов из картона.
And I'm just going to talk through this animation.
Я буду рассказывать, опираясь на эту анимацию.
So they were paid to collect it from the restaurants.
Людям платили, чтобы они забирали картон из ресторанов,
00:04:41
They then shredded the cardboard
измельчали его
and sold it to equestrian centers as horse bedding.
и продавали конным центрам в качестве подстилки для лошадей.
When that was soiled, they were paid again to collect it.
Когда подстилка загрязнялась, им платили за её вывоз.
They put it into worm recomposting systems,
Они отправляли её в компостные ямы,
which produced a lot of worms, which they fed to Siberian sturgeon,
в которых росло множество червей, которыми кормили сибирского осётра,
00:04:53
which produced caviar, which they sold back to the restaurants.
от которого получали икру, которая продавалась ресторанам.
So it transformed a linear process
Таким образом линейный процесс преобразовался
into a closed-loop model,
в замкнутый цикл,
and it created more value in the process.
который производил новые ценности.
Graham Wiles has continued to add more and more elements to this,
Грэм Уайлс продолжает добавлять всё больше элементов к этой системе,
00:05:05
turning waste streams into schemes that create value.
превращая потоки мусора в схемы, производящие ценности.
And just as natural systems
И подобно всем естественным системам,
tend to increase in diversity and resilience over time,
которые с течением времени стремятся к большему разнообразию и гибкости,
there's a real sense with this project
в этом проекте
that the number of possibilities
число возможных вариантов
00:05:18
just continue increasing.
продолжает всё время увеличиваться.
And I know it's a quirky example,
Я понимаю, что это странный пример,
but I think the implications of this are quite radical,
но, по моему мнению, он имеет громадное значение,
because it suggests that we could actually
поскольку он показывает нам, что в действительности
скачать в HTML/PDF
share