StudyEnglishWords

3#

Как вывести школу из самых отстающих? Ведите без страха, любите крепко. Linda Cliatt-Wayman - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как вывести школу из самых отстающих? Ведите без страха, любите крепко". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 6  ←предыдущая следующая→ ...

00:06:17
We got the lightbulbs replaced,
заменили все лампочки
and we cleaned every classroom to its core,
и сделали генеральную уборку в классах.
recycling every, every textbook that was not needed,
Мы сдали на макулатуру все ненужные учебники,
and discarded thousands of old materials and furniture.
повыбрасывали кучу старых материалов и мебели.
We used two dumpsters per day.
За день мы наполняли два мусорных контейнера.
00:06:35
And, of course, of course,
we tackled the big stuff,
Разумеется, мы занимались
и более серьёзными вопросами,
like rehauling the entire school budget
so that we can reallocate funds to have more teachers and support staff.
такими, например, как пересмотр всего школьного бюджета,
чтобы перераспределить средства и нанять больше учителей и поддержать сотрудников.
We rebuilt the entire school day schedule from scratch
Мы переделали всё расписание,
to add a variety of start and end times,
remediation, honors courses,
чтобы сделать его более гибким и удобным,
добавить классы углубленной подготовки, коррекционного обучения,
extracurricular activities, and counseling,
внеклассную деятельность и психологическое консультирование, —
00:07:07
all during the school day.
и всё это в течение школьного дня.
All during the school day.
Всё в течение школьного дня.
We created a deployment plan
that specified where every single support person and police officer would be
every minute of the day,
Мы разработали план-схему,
в которой указывалось местонахождение каждого работника обслуживающего персонала
и каждого полицейского каждую минуту в течение рабочего дня,
and we monitored at every second of the day,
and, our best invention ever,
we devised a schoolwide discipline program
titled "Non-negotiables."
и каждую секунду мы проводили мониторинг этой схемы.
Наконец, наше лучшее изобретение —
общешкольная программа укрепления дисциплины
под названием «Обсуждению не подлежит».
It was a behavior system --
Это была система
00:07:43
designed to promote positive behavior at all times.
цель которой — воспитание позитивного отношения и поведения.
The results?
Результаты?
Strawberry Mansion was removed from the Persistently Dangerous List
Нашу школу вычеркнули из списка опасных
our first year after being --
в первый же год —
(Applause) --
(Аплодисменты)
00:08:02
after being on the Persistently Dangerous List for five consecutive years.
после того, как она пробыла в этом списке пять лет подряд.
Leaders make the impossible possible.
Лидеры делают невозможное возможным.
That brings me to my second slogan:
Мой второй лозунг:
So what? Now what?
«Ну и что?! Дальше что?»
(Laughter)
(Смех)
00:08:19
(Applause)
(Аплодисменты)
When we looked at the data,
Когда мы изучили данные
and we met with the staff,
there were many excuses
for why Strawberry Mansion was low-performing and persistently dangerous.
и провели учительское собрание,
я слышала про множество причин,
почему школа отставала в успеваемости и была опасной.
They said that only 68 percent of the kids come to school on a regular basis,
Говорили, что регулярно школу посещают только 68% учащихся,
100 percent of them live in poverty,
что 100% учащихся живут в нищете,
00:08:43
only one percent of the parents participate,
что только 1% родителей интересуются школьными делами,
many of the children
come from incarceration and single-parent homes,
39 percent of the students have special needs,
and the state data revealed
что у многих детей неполные семьи
или один из родителей находится в заключении,
что 39% составляют учащиеся, требующие особого педагогического подхода.
По официальным данным
that six percent of the students were proficient in algebra,
and 10 were proficient in literature.
только 6% детей хорошо успевают по алгебре
и 10% — по литературе.
After they got through telling us all the stories
of how awful the conditions and the children were,
I looked at them,
Выслушав все эти рассказы о том,
какие у нас ужасные условия и какие дети,
я посмотрела на них
and I said, "So what. Now what?
What are we gonna do about it?"
(Applause)
Eliminating excuses at every turn became my primary responsibility.
We addressed every one of those excuses
through a mandatory professional development,
paving the way for intense focus on teaching and learning.
и сказала: «Ну и что?! Дальше что?
Какой у нас план действий?»
(Аплодисменты)
Моей основной работой стала борьба с негативным подходом.
Мы рассмотрели факторы, мешающие успеху,
в рамках обязательной программы профессионального развития.
При этом мы делали упор на методику преподавания и обучения.
скачать в HTML/PDF
share