StudyEnglishWords

3#

Как социальные сети создают историю. Клэй Ширки (Clay Shirky) - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как социальные сети создают историю.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:11
The second big change
Следующее достижение
is that, as all media gets digitized,
состоит в переходе СМИ на цифровые носители, что позволяет
the Internet also becomes the mode of carriage
Интернету служить средством передачи информации
for all other media,
для всех других СМИ.
meaning that phone calls migrate to the Internet,
Телефонные звонки теперь можно совершать через Интернет.
00:04:22
magazines migrate to the Internet, movies migrate to the Internet.
В Интернете же можно прочитать журналы, посмотреть фильмы.
And that means that every medium
Это означает, что все носители информации
is right next door to every other medium.
находятся теперь рядом друг с другом.
Put another way,
Другими словами,
media is increasingly less just a source of information,
средства коммуникации перестали быть просто источником информации.
00:04:38
and it is increasingly more a site of coordination,
А стали местом управления.
because groups that see or hear or watch or listen to something
Поскольку, группы, которые имели возможность видеть и слышать, смотреть и слушать,
can now gather around and talk to each other as well.
теперь могут собираться и общаться друг с другом.
And the third big change
Третье большое достижение состоит в том,
is that members of the former audience, as Dan Gilmore calls them,
что бывшие зрители, как их называет Дэн Гилмор (Dan Gilmore),
00:04:53
can now also be producers and not consumers.
превратились из потребителей в производителей.
Every time a new consumer
Когда новый потребитель
joins this media landscape
приобщается к информационному ландшафту,
a new producer joins as well,
он одновременно становится и производителем.
because the same equipment --
Так как то же самое оборудование,
00:05:05
phones, computers --
телефоны, компьютеры
let you consume and produce.
позволяют потреблять и производить.
It's as if, when you bought a book, they threw in the printing press for free;
Аналогичный пример: при покупке книги вам выдают в подарок печатный станок.
it's like you had a phone that could turn into a radio
Или телефон, который бы мог радиовещать
if you pressed the right buttons.
если его правильно настроить.
00:05:16
That is a huge change
Мы уже привыкли к этим огромным изменениям
in the media landscape we're used to.
информационного ландшафта.
And it's not just Internet or no Internet.
И речь идет не только о наличии или отсутствии Интернета.
We've had the Internet in its public form
Интернет в традиционном понимании
for almost 20 years now,
существует уже 20 лет.
00:05:28
and it's still changing
И он до сих пор меняется,
as the media becomes more social.
по мере того как СМИ становятся более социальными.
It's still changing patterns
Он меняется
even among groups who know how to deal with the Internet well.
даже для тех, кто уже давно работает с Интернетом.
Second story.
Вторая история,
00:05:39
Last May, China in the Sichuan province
май прошлого года, Китай, провинция Сычуань.
had a terrible earthquake, 7.9 magnitude,
Землетрясение в 7,9 баллов по шкале Рихтера
massive destruction in a wide area, as the Richter Scale has it.
принесло огромные разрушения, что и демонстрирует шкала Рихтера.
And the earthquake was reported as it was happening.
Репортажи с места событий приходили в режиме реального времени.
People were texting from their phones. They were taking photos of buildings.
Люди посылали смс, фотографировали здания.
00:05:57
They were taking videos of buildings shaking.
Снимали на видео колеблющиеся здания и
They were uploading it to QQ, China's largest Internet service.
и загружали информацию на QQ, самый большой Интернет-сервис в Китае.
They were Twittering it.
Они использовали Twitter.
And so as the quake was happening
То есть непосредственно во время землетрясения,
the news was reported.
поступали новости о нем.
00:06:10
And because of the social connections,
И благодаря социальным сетям,
Chinese students coming elsewhere, and going to school,
китайские школьники по пути в школу
or businesses in the rest of the world opening offices in China --
или компании из других стран, открывающие филиалы в Китае,
скачать в HTML/PDF
share