StudyEnglishWords

3#

Как Airbnb спроектирован для доверия. Joe Gebbia - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как Airbnb спроектирован для доверия". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 3 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:22
It's going to be huge!"
спален, ванных —
(Laughter)
тех мест, которые обычно закрыты, когда приходят гости.
We sat back, and we waited for the rocket ship to blast off.
А после, по интернету,
It did not.
они приглашали бы незнакомцев переночевать в их домах.
No one in their right minds would invest in a service
Это будет здорово!»
00:04:36
that allows strangers to sleep in people's homes.
(Смех)
Why?
Мы сели и стали ждать, когда ракета стартует.
Because we've all been taught as kids, strangers equal danger.
Она не стартовала.
Now, when you're faced with a problem, you fall back on what you know,
Никто в здравом уме не вложит средства в сервис,
and all we really knew was design.
позволяющий незнакомцам спать в их домах.
00:04:51
In art school, you learn that design is much more
Почему?
than the look and feel of something -- it's the whole experience.
Потому что детьми нас всех учили, что незнакомец = опасности.
We learned to do that for objects,
При встрече с проблемой, ты опираешься на то, что умеешь,
but here, we were aiming to build Olympic trust
а то, что мы хорошо умели, был дизайн.
between people who had never met.
В школе искусств учат, что дизайн — это нечто большее,
00:05:07
Could design make that happen?
чем вид и назначение чего-то, — это весь опыт целиком.
Is it possible to design for trust?
Мы научились создавать такие объекты,
I want to give you a sense of the flavor of trust
но здесь мы были нацелены построить олимпийское доверие
that we were aiming to achieve.
между людьми, не знающими друг друга.
I've got a 30-second experiment
Сможет ли дизайн осуществить это?
00:05:22
that will push you past your comfort zone.
Возможен ли дизайн для доверия?
If you're up for it, give me a thumbs-up.
Хочется дать вам почувствовать вкус доверия,
OK, I need you to take out your phones.
которое мы хотели достичь.
Now that you have your phone out,
Это 30-секундный эксперимент,
I'd like you to unlock your phone.
который вытолкнет вас из зоны комфорта.
00:05:44
Now hand your unlocked phone to the person on your left.
Если хотите попробовать, поднимайте большие пальцы рук.
(Laughter)
Итак, достаньте свои телефоны.
That tiny sense of panic you're feeling right now --
Теперь, когда вы их достали,
(Laughter)
я хочу, чтобы вы их разблокировали.
is exactly how hosts feel the first time they open their home.
А теперь передайте ваш разблокированный телефон человеку слева от вас.
00:06:09
Because the only thing more personal than your phone
(Смех)
is your home.
То крошечное чувство паники, которое вы сейчас чувствуете...
People don't just see your messages,
(Смех)
they see your bedroom,
именно то, что чувствуют хозяева, когда впервые открывают свой дом.
your kitchen, your toilet.
Ибо единственное, что для нас более лично, чем телефон —
00:06:20
Now, how does it feel holding someone's unlocked phone?
это наш дом.
Most of us feel really responsible.
Люди не только увидят ваши сообщения,
That's how most guests feel when they stay in a home.
они увидят вашу спальню,
And it's because of this that our company can even exist.
вашу кухню, ваш туалет.
By the way, who's holding Al Gore's phone?
Каково это — чувствовать у себя чей-то разблокированный телефон?
00:06:38
(Laughter)
Большинство здесь — люди ответственные.
Would you tell Twitter he's running for President?
(Laughter)
Именно так чувствуют себя большинство, когда останавливаются в гостях.
(Applause)
И именно в этом причина, по которой наша компания может существовать.
OK, you can hand your phones back now.
Кстати, у кого телефон Ал Гора?
So now that you've experienced the kind of trust challenge
(Смех)
скачать в HTML/PDF
share