StudyEnglishWords

4#

Новый взгляд на кулинарию. Натан Мирволд - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Новый взгляд на кулинарию". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 6  ←предыдущая следующая→ ...

00:03:54
it gets to be a little bit involved.
это сильно затягивает.
The New York Times ran a piece
После задержки моей книги,
after my book was delayed
в Нью-Йорк Таймс вышла статья,
and it was called "The Wait for the 30-Hour Hamburger
и она называлась «Ожидание 30-часового гамбургера
Just Got Longer."
только что затянулось».
00:04:05
Because our hamburger recipe, our ultimate hamburger recipe,
Потому что наш рецепт, наш рецепт самого навороченного гамбургера,
if you make the buns and you marinate the meat and you do all this stuff,
это когда выпекаются булочки, маринуется мясо, и всё делается с нуля,
it does take about 30 hours.
занимает примерно 30 часов.
Of course, you're not actually working the whole time.
Конечно, активная работа не идёт всё это время.
Most of the time is kind of sitting there.
Большую часть времени занимает ожидание.
00:04:17
The point of this cutaway
Смысл этого разреза в том,
is to show people a view of hamburgers they haven't seen before
чтобы показать людям гамбургер с невиданной прежде стороны,
and to explain the physics of hamburgers
объяснить физику гамбургеров,
and the chemistry of hamburgers,
и химию гамбургеров,
because, believe it or not, there is something to the physics and chemistry --
потому что, верьте или не верьте, здесь есть связи с физикой и химией,
00:04:28
in particular, those flames underneath the burger.
в частности, в языках пламени под котлетой.
Most of the characteristic char-grilled taste
Большая часть характерного жареного вкуса
doesn't come from the wood or the charcoal.
появляется вовсе не из-за дерева или угля.
Buying mesquite charcoal will not actually make that much difference.
Даже специальный уголь не даст большой разницы.
Mostly it comes from fat pyrolyzing, or burning.
По большей части он появляется из-за пиролиза жира, из-за его сгорания.
00:04:43
So it's the fat that drips down and flares up
Итак, жир, который стекает и сгорает,
that causes the characteristic taste.
придаёт тот самый характерный вкус.
Now you might wonder, how do we make these cutaways?
Теперь вас может заинтересовать, как мы делали эти разрезы?
Most people assume we use Photoshop.
Большая часть людей предполагает, что мы использовали Photoshop.
And the answer is: no, not really;
А на самом деле нет, вовсе не так,
00:04:54
we use a machine shop.
мы использовали мастерскую.
And it turns out, the best way to cut things in half
Как выяснилось, лучший способ разрезать что-то пополам —
is to actually cut them in half.
просто взять и разрезать это пополам.
So we have two halves of one of the best kitchens in the world.
Итак, у нас оказалось две половинки одной из самых лучших кухонь в мире.
(Laughter)
(Смех)
00:05:07
We cut a $5,000 restaurant oven in half.
Мы разрезали пополам ресторанную печь стоимостью 5 000 долларов.
The manufacturer said,
Производитель спросил:
"What would it take for you to cut one in half?"
«Что вам нужно, чтобы разрезать одну из них пополам?»
I said, "It would have to show up free."
Я ответил: «Эта одна должна быть бесплатной».
And so it showed up, we used it a little while,
Итак, когда её доставили, мы ею попользовались немного
00:05:19
we cut it in half.
и разрезали пополам.
Now you can also see a little bit how we did some of these shots.
Вот, здесь видно, как мы делали некоторые из этих снимков.
We would glue a piece of Pyrex
Мы приклеивали спереди кусок «Пайрекса»,
or heat-resistant glass in front.
жаропрочного стекла.
We used a red, very high-temperature silicon to do that.
И для этого мы использовали красный, сверхжаропрочный силикон.
00:05:32
The great thing is, when you cut something in half,
Отличным побочным эффектом разреза чего-то пополам
you have another half.
является то, что теперь у тебя есть вторая половинка.
So you photograph that in exactly the same position,
И если сфотографировать её в такой же позиции,
скачать в HTML/PDF
share