StudyEnglishWords

5#

Панамские документы выявили глобальную проблему. Что дальше? Robert Palmer - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Панамские документы выявили глобальную проблему. Что дальше?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 4  ←предыдущая следующая→ ...

00:05:08
These were all preliminary meetings,
Это были только предварительные встречи,
and none of the lawyers took us on as a client
и никто из юристов не взял нас в качестве клиентов,
and of course no money moved hands,
и передачи денег не было,
but it really shows the problem with the system.
но это действительно показывает наличие проблем.
It's also important
Также важно понимать,
00:05:20
to not just think about this as individual cases.
что это не единственный случай,
This is not just about an individual lawyer
не просто какой-то юрист,
who's spoken to our undercover investigator and provided suggestions.
который поговорил с нашим агентом и предложил сделку.
It's not just about a particular senior politician
И это не просто какой-то крупный политик,
who's been caught up in a scandal.
который попал в скандал.
00:05:34
This is about how a system works,
Так работает эта система, способствующая коррупции,
that entrenches corruption, tax evasion, poverty and instability.
уклонению от налогов, бедности и нестабильности.
And in order to tackle this,
И чтобы это остановить,
we need to change the game.
нам нужны существенные изменения.
We need to change the rules of the game
Нам нужно изменить правила игры,
00:05:50
to make this sort of behavior harder.
This may seem like doom and gloom,
чтобы усложнить процесс сокрытия денежных средств.
like there's nothing we can do about it,
Картина выглядит довольно мрачной,
like nothing has ever changed,
как будто мы ничего не можем поделать,
like there will always be rich and powerful individuals.
ведь ничто никогда не менялось
But as a natural optimist,
и всегда будут богатые и влиятельные люди.
00:06:04
I do see that we are starting to get some change.
Но я оптимист
Over the last couple of years,
и вижу, что перемены начинают происходить.
we've seen a real push towards greater transparency
За последние пару лет
when it comes to company ownership.
мы увидели реальный толчок к большей прозрачности
This issue was put on the political agenda
в вопросах принадлежности компаний.
00:06:18
by the UK Prime Minister David Cameron
Этот вопрос был поставлен на повестку дня
at a big G8 Summit that was held in Northern Ireland in 2013.
британским премьер-министром Дэвидом Кэмероном
And since then, the European Union is going to be creating
на саммите G8, который проходил в Северной Ирландии в 2013 году.
central registers at a national level
Европейский союз принял решение
of who really owns and controls companies across Europe.
вести централизованный учёт компаний на национальном уровне
00:06:35
One of the things that is sad is that, actually, the US is lagging behind.
и тех, кто владеет и управляет ими по всей Европе.
There's bipartisan legislation that had been introduced
Но печально то, что США отстают в этом плане.
in the House and the Senate,
Там двухпартийное законодательство,
but it isn't making as much progress as we'd like to see.
представленное в Палате представителей и в Сенате,
So we'd really want to see the Panama leaks,
но оно не настолько успешно действует, как бы нам того хотелось.
00:06:51
this huge peek into the offshore world,
Мы бы очень хотели, чтобы Панамская утечка,
be used as a way of opening up in the US and around the world.
это погружение в мир офшоров,
For us at Global Witness, this is a moment for change.
было бы началом для разблачений в США и во всём мире.
We need ordinary people to get angry
Для нас в Global Witness это момент серьёзных изменений.
at the way in which people can hide their identity
Мы хотим, чтобы простые люди разозлились
скачать в HTML/PDF
share