Том Вуйец показывает астролябию 13-го века - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Том Вуйец показывает астролябию 13-го века".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:04:20
and the house next to it, and actually every house on the block,
плюс соседний дом, плюс все дома на улице,
on both sides of the street,
с обеих её сторон, плюс, возможно,
maybe a school thrown in, and some -- you know, a church.
здание школы, да ещё добавьте сюда церковь.
They are just incredibly expensive.
Это невероятно дорогая вещь.
But let me show you how to work this device.
Но давайте я покажу, как этим прибором надо пользоваться.
00:04:31
So let's go to step one.
Начнем с самого начала.
First thing that you do is you select a star
В качестве первого шага надо выбрать звезду
in the night sky, if you're telling time at night.
на ночном небе, если время суток определяется ночью.
So, tonight, if it's clear you'll be able to see the summer triangle.
Итак, сегодня ночью, если не будет облачно, можно будет увидеть летний треугольник.
And there is a bright star called Deneb. So let's select Deneb.
Существует яркая звезда, называется Денеб [=Альфа Лебедя]. Найдём Денеб.
00:04:45
Second, is you measure the altitude of Deneb.
Во-вторых, измерим высоту Денеба.
So, step two, I hold the device up,
Итак, шаг 2: удерживая прибор,
and then I sight its altitude there
я фиксирую взглядом высоту звезды,
so I can see it clearly now.
так чтобы я её ясно видел.
And then I measure its altitude.
И я замеряю её высоту.
00:04:59
So, it's about 26 degrees. You can't see it from over there.
Это примерно 26 градусов. (Вам оттуда не видно, конечно.)
Step three is identify the star on the front of the device.
Шаг 3: находим звезду на передней стороне прибора.
Deneb is there. I can tell.
Вот он, Денеб, я знаю.
Step four is I then move the rete,
Шаг 4: смещаем решётку,
move the sky, so the altitude of the star
двигаем небо так, чтобы высота звезды
00:05:15
corresponds to the scale on the back.
соответствовала фоновой шкале.
Okay, so when that happens
Как только мы это сделали,
everything lines up.
всё выстраивается в ряд.
I have here a model of the sky
У меня здесь – модель неба,
that corresponds to the real sky. Okay?
в её соответствии реальному небу.
00:05:28
So, it is, in a sense,
В некотором смысле,
holding a model of the universe in my hands.
я держу в руках модель вселенной.
And then finally, I take a rule,
И, наконец, я начинаю сдвигать
and move the rule to a date line
линейки к линии дат,
which then tells me the time here.
и тут я узнаю время.
00:05:41
Right. So, that's how the device is used.
Вот так. Вот как пользоваться прибором.
(Laughter)
(Смех)
So, I know what you're thinking:
Я знаю, о чём вы думаете.
"That's a lot of work, isn't it? Isn't it a ton of work to be able to tell the time?"
«Что-то многовато работы. Не слишком ли для определения времени?»
as you glance at your iPod to just check out the time.
думаете вы, поглядывая на свой iPod, чтобы узнать который час.
00:05:55
But there is a difference between the two, because with your iPod
Но тут большая разница, потому что с помощью iPod’а,
you can tell -- or your iPhone, you can tell exactly
или iPhone’а можно точно
what the time is, with precision.
определить время, с высокой точностью.
The way little Lewis would tell the time
Маленький Льюис же определял
is by a picture of the sky.
время с помощью картины неба.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...