3#

Три урока от успешной арабской бизнесвумен. Leila Hoteit - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Три урока от успешной арабской бизнесвумен". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:26
and some conclusions about the Arab world.
сделала кое-какие выводы об арабском мире.
Yes, we do happen to be today at the bottom of the index,
Да, сегодня у нас самые низкие показатели,
but what is it that I said or presented that was not factual?"
но что из того, что я рассказала, не соответствовало правде?»
To which he replied, "The whole premise of your study is wrong.
На это он ответил: «Неверен посыл всей твоей работы.
What you are doing is dangerous and will break the social fabric of our society."
То, что ты делаешь, опасно и подрывает устои нашего общества».
00:04:44
He paused, then added,
Он замолчал, а потом добавил:
"When women have children, their place is in the home."
«Когда у женщины появляется ребёнок, её место дóма».
Time stood still for a long while,
Время замерло,
and all I could think and repeat in the chaos of my brain was:
мысли путались, и единственным, что я повторяла про себя, было:
"You can forget about that partnership, Leila.
«Лейла, тебе не стать партнёром.
00:05:00
It's just never going to happen."
Этому не бывать».
It took me a couple of days to fully absorb this incident and its implications,
У меня ушло несколько дней на осознание этого случая и его последствий,
but once I did, I reached three conclusions.
но когда пришло полное осознание, я сделала три вывода.
One, that these were his issues,
Во-первых, дело было в нём,
his complexes.
в его комплексах.
00:05:15
There may be many like him in our society,
В нашем обществе может быть много таких, как он,
but I would never let their issues become mine.
но я не позволю его комплексам стать моими.
Two, that I needed another sponsor, and fast.
Во-вторых, мне нужен был новый спонсор. Срочно.
(Laughter)
(Смех)
I got one, by the way, and boy, was he great.
Он нашёлся, кстати. И очень крутой.
00:05:26
And three, that I would get to show John what women with children can do.
В-третьих, я покажу Джону, на что способны женщины с детьми.
I apply this lesson equally well to my personal life.
Эти уроки с тем же успехом я применяю в личной жизни.
As I have progressed in my career,
Когда я строила карьеру,
I have received many words of encouragement,
мне часто говорили слова поддержки,
but I have also often been met by women, men and couples
но часто встречались женщины, мужчины, пáры,
00:05:43
who have clearly had an issue with my husband and I
которым, очевидно, было не по нраву, что мы с мужем
having chosen the path of a dual-career couple.
избрали путь партнёров по работе.
So you get this well-meaning couple
Встречаешь эдакую доброжелательную чету,
who tells you straight out at a family gathering
которые на семейном вечере
or at a friends gathering,
или в гостях у друзей
00:05:55
that, come on, you must know you're not a great mom,
говорят, что ты и сама знаешь, что не лучшая мать,
given how much you're investing in your career, right?
если вспомнить, как много ты отдаёшь своей карьере.
I would lie if I said these words didn't hurt.
Было бы неправдой сказать, что меня не ранили эти слова.
My children are the most precious thing to me,
Мои дети мне дороже всего,
and the thought that I could be failing them in any way is intolerable.
и мысль, что я их подвожу, невыносима.
00:06:11
But just like I did with John,
Но, как и в случае с Джоном,
I quickly reminded myself that these were their issues,
я быстро напомнила себе, что дело было в них,
their complexes.
в их комплексах.
So instead of replying,
Вместо ответа

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика