Что может рассказать о вашей стране индекс социального прогресса. Michael Green - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Что может рассказать о вашей стране индекс социального прогресса".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:05:30
It's a measure of the
well-being of society,
Это мера благосостояния общества,
completely separate from GDP.
не имеющая никакой связи с ВВП.
It's a whole new way
of looking at the world.
Это совершенно новый взгляд на мир.
The Social Progress Index
Индекс социального прогресса
begins by defining what it
построен на определении того,
00:05:42
means to be a good society
что значит процветающее общество,
based around three dimensions.
на основе трёх параметров.
The first is, does everyone have
the basic needs for survival:
Первый — покрыты ли базовые потребности
каждого человека:
food, water, shelter, safety?
обеспечен ли он едой, водой, жильём,
в безопасности ли он?
Secondly, does everyone have
Второй — у каждого ли есть доступ
00:05:57
access to the building blocks
to improve their lives:
к сферам,
позволяющим улучшить свою жизнь:
education, information, health
and sustainable environment?
образование, доступ к информации,
здравоохранение, хорошая экология?
And then third, does every
individual have access
И третий — у каждого ли человека
to a chance to pursue their goals
есть шанс достичь своих целей,
and dreams and ambitions
воплотить мечты, реализовать амбиции
00:06:13
free from obstacles?
не встречая препятствий?
Do they have rights,
Есть ли у них гражданские права,
freedom of choice,
свобода принятия решений,
freedom from discrimination
защита от дискриминации,
and access to the the world's
most advanced knowledge?
доступ к передовым достижениям науки?
00:06:22
Together, these 12 components
В совокупности эти 12 компонентов
form the Social Progress framework.
определяют структуру
социального прогресса.
And for each of these 12 components,
И для каждого из этих параметров
we have indicators to measure
how countries are performing.
у нас есть способы количественной оценки
для каждой страны,
Not indicators of effort or intention,
и оценки не усилий или намерений,
00:06:37
but real achievement.
а фактического результата.
We don't measure how much
a country spends on healthcare,
Учитывается не то, сколько государство
потратило на медицину,
we measure the length and
quality of people's lives.
но оценивается продолжительность
и качество жизни.
We don't measure whether governments
pass laws against discrimination,
Учитывается не то, были ли приняты
законы против дискриминации,
we measure whether people
experience discrimination.
но сталкиваются ли люди
с дискриминацией на практике.
00:06:56
But what you want to know
Но вы ведь хотите знать,
is who's top, don't you?
(Laughter)
кто лучший, да? (Смех)
I knew that, I knew that, I knew that.
Я знал, знал, знал это.
Okay, I'm going to show you.
Сейчас покажу.
I'm going to show you on this chart.
Сейчас покажу на графике.
00:07:06
So here we are,
Итак,
what I've done here is put on the
vertical axis social progress.
по вертикальной оси отмечен
уровень социального прогресса,
Higher is better.
чем выше, тем лучше.
And then, just for comparison,
И, просто для сравнения
just for fun,
и забавы ради,
00:07:16
on the horizontal axis
is GDP per capita.
по горизонтальной оси —
ВВП на душу населения,
Further to the right is more.
чем правее, тем он больше.
So the country in the world
Итак, страна
with the highest social progress,
с максимальным уровнем
социального прогресса,
the number one country on social progress
№1 в социальном плане —
00:07:32
is New Zealand.
Новая Зеландия.
(Applause)
(Аплодисменты)
Well done! Never been; must go.
Молодцы! Никогда там не был;
надо съездить.
(Laughter)
(Смех)
The country with the least social progress,
Страна с наихудшими показателями
социального прогресса,
00:07:47
I'm sorry to say, is Chad.
соболезную — это Чад.
I've never been; maybe next year.
Никогда там не был;
может, съезжу в следующем году.
(Laughter)
(Смех)
Or maybe the year after.
Или через пару лет.
Now, I know what you're thinking.
Я знаю, о чём вы все думаете.
00:07:58
You're thinking, "Aha,
Вы думаете: «Ага,
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...