Этические аспекты клинических исследований в области ВИЧ. Богхума Кабисен Титанджи - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика " Этические аспекты клинических исследований в области ВИЧ".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:05:02
I invite you to consider four areas I think we can focus on
Я предлагаю рассмотреть четыре вопроса,
на которые, на мой взгляд,
in order to improve the way in which things are done.
необходимо обратить внимание, чтобы
изменить ситуацию к лучшему.
The first of these is informed consent.
Первый — это информированное согласие пациента.
Now, in order for a clinical trial to be
Для того чтобы клиническое исследование
considered ethically acceptable,
удовлетворяло этическим требованиям,
00:05:19
participants must be given the relevant information
его участникам должна быть предоставлена
соответствующая информация
in a way in which they can understand,
в понятной им форме,
and must freely consent to participate in the trial.
и они должны дать своё добровольное
согласие на участие в исследовании.
This is especially important in developing countries,
Это особенно важно в развивающихся странах,
where a lot of participants consent to research
где многие участники дают своё согласие,
00:05:34
because they believe it is the only way in which
полагая, что это единственный способ
they can receive medical care or other benefits.
получить медицинскую помощь или другие привилегии.
Consent procedures that are used in richer countries
Процедуры получения информированного согласия,
существующие в богатых странах,
are often inappropriate or ineffective
часто неуместны или неэффективны
in a lot of developing countries.
в развивающихся странах.
00:05:48
For example, it is counterintuitive to have
Например, нелогично, чтобы
an illiterate study participant, like Celine,
неграмотная участница исследования,
такая, как Селин,
sign a lengthy consent form that they are unable to read,
подписывала длинную форму согласия,
ведь она не может её прочитать,
let alone understand.
не говоря уже о том, чтобы понять.
Local communities need to be more involved
Местной общественности следует
принимать более активное участие
00:06:03
in establishing the criteria for recruiting participants
в определении критериев отбора
участников клинических исследований,
in clinical trials, as well as the incentives for participation.
а также компенсаций за участие в них.
The information in these trials
Информация о клинических исследованиях
needs to be given to the potential participants
должна предоставляться
потенциальным участникам
in linguistically and culturally acceptable formats.
в доступной с точки зрения
языка и культуры форме.
00:06:20
The second point I would like for you to consider
Второй момент, на который
я хочу обратить ваше внимание, —
is the standard of care that is provided
это стандарт медицинской помощи,
to participants within any clinical trial.
предлагаемой участникам
клинических исследований.
Now, this is subject to a lot of debate and controversy.
Этот вопрос широко полемизируется.
Should the control group in the clinical trial
Следует ли
в ходе клинического исследования
00:06:35
be given the best current treatment which is available
предоставлять контрольной группе
anywhere in the world?
лучшее современное
средство лечения в мире?
Or should they be given an alternative standard of care,
Или следует остановиться на другом
стандарте медицинской помощи,
such as the best current treatment available
например, на лучшем современном средстве лечения,
которым располагает страна,
in the country in which the research is being conducted?
где проводится это исследование?
00:06:49
Is it fair to evaluate a treatment regimen
Справедливо ли устанавливать
такую схему лечения,
which may not be affordable or accessible
которая по окончании исследования
to the study participants once the research has been completed?
будет недоступна или не по средствам
участникам исследования?
Now, in a situation where the best current treatment
Ответ прост в том случае, если лучшее
современное средство лечения
is inexpensive and simple to deliver,
является недорогим,
00:07:06
the answer is straightforward.
а его предоставление — беспроблемным.
However, the best current treatment available
Однако в развивающихся странах предоставление
anywhere in the world is often very difficult
лучшего современного
средства лечения в мире
to provide in developing countries.
обычно крайне проблематично.
It is important to assess the potential risks and benefits
Важно оценить потенциальные плюсы и минусы
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...