StudyEnglishWords

3#

создавая невообразимые формы. Мишель Ансмейер - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика " создавая невообразимые формы". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 5  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:29
instantly visible to you,
которая не всегда видима для вас;
but that we can bring out, that we can articulate,
но мы можем её выявить, сформулировать
and that we can use to control the folding.
и можем использовать это для контроля сгибов.
So now I'm not specifying a single
Я больше
ratio anymore to fold it,
не задаю соотношения,
00:04:41
but instead I'm establishing a rule,
а вместо этого создаю правило,
I'm establishing a link between a property of a surface
учитывающее свойство поверхности
and how that surface is folded.
и способ её складывания.
And because I've designed the process and not the form,
Так как я создал процесс, а не форму,
I can run the process again and again and again
я могу выполнять задачу снова и снова,
00:04:54
to produce a whole family of forms.
чтобы создать целое семейство фигур.
These forms look elaborate, but the process is a very minimal one.
Эти фигуры выглядят мудрёными, но сам процесс минимален.
There is a simple input,
Входные данные очень простые;
it's always a cube that I start with,
вначале всегда куб,
and it's a very simple operation -- it's making a fold,
и действие всегда тоже простое — складывание,
00:05:20
and doing this over and over again.
и оно повторяется снова и снова.
So let's bring this process to architecture.
Давайте применим этот процесс к архитектуре.
How? And at what scale?
Как? В каком масштабе?
I chose to design a column.
Я решил создать колонну.
Columns are architectural archetypes.
Колонны — это архитектурные архетипы.
00:05:33
They've been used throughout history to express ideals
С давних времён их создавали,
about beauty, about technology.
чтобы воплотить идеалы красоты и технологии.
A challenge to me was how we could express
Для меня было вызовом то, как мы можем применить
this new algorithmic order in a column.
этот новый алгоритм в колонне.
I started using four cylinders.
Я начал с создания цилиндра.
00:05:49
Through a lot of experimentation, these cylinders
После долгих экспериментов
eventually evolved into this.
эти цилиндры превратились в это.
And these columns, they have information at very many scales.
В этих колоннах содержится информация на очень многих уровнях.
We can begin to zoom into them.
Мы можем увеличить масштаб.
The closer one gets, the more new features one discovers.
Чем сильнее мы приближаем, тем больше подробностей проявляется.
00:06:07
Some formations are almost at the threshold of human visibility.
Некоторые структуры находятся на грани визуального восприятия.
And unlike traditional architecture,
В отличие от традиционной архитектуры,
it's a single process that creates both the overall form
один единственный процесс создаёт и общую форму,
and the microscopic surface detail.
и микроскопические детали на поверхности.
These forms are undrawable.
Эти формы невозможно нарисовать.
00:06:23
An architect who's drawing them with a pen and a paper
У архитектора, который будет рисовать их при помощи ручки и бумаги,
would probably take months,
это займёт месяцы
or it would take even a year to draw all the sections,
или даже год, если прорисовывать все секции,
all of the elevations, you can only create something like this
все возвышения;
through an algorithm.
это возможно только при помощи алгоритма.
00:06:35
The more interesting question, perhaps, is,
Другой интересный вопрос,
are these forms imaginable?
можно ли эти формы вообразить?
Usually, an architect can somehow envision the end state
Обычно архитектор представляет в голове, как в итоге будет выглядеть то,
of what he is designing.
что он создаёт.
In this case, the process is deterministic.
В этом случае, процесс детерминистский.
00:06:47
There's no randomness involved at all,
Здесь нет случайности,
but it's not entirely predictable.
но предугадать его полностью невозможно.
There's too many surfaces,
Слишком много поверхностей,
скачать в HTML/PDF
share