показать другое слово

Слово "abject". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. abject uk/us[ˈæb.ekt]имя прилагательное
    1. жалкий, презренный; низкий;
      abject fear малодушный страх

      Примеры использования

      1. The farther we are from any massive abject, the easier to control the jump, to make re-emergence into space at exactly desired co-ordinates.
        Чем дальше мы будем от любого массивного объекта, тем легче будет управлять прыжком – снова возникнуть в пространстве в точно желаемых координатах.
        Край Основания. Айзек Азимов, стр. 98
      2. To be a great and virtuous man appeared the highest honour that can befall a sensitive being; to be base and vicious, as many on record have been, appeared the lowest degradation, a condition more abject than that of the blind mole or harmless worm.
        Быть великим и благородным человеком представлялось мне величайшей честью, доступной мыслящему созданию; быть порочным и низким, как многие из описанных в книге людей, казалось мне глубочайшим падением, участью более жалкой, чем удел слепого крота или безобидного червяка.
        Франкенштейн, или Современный Прометей. Мэри Шелли, стр. 108
      3. We are not content with negative obedience, nor even with the most abject submission.
        Мы не довольствуемся негативным послушанием и даже самой униженной покорностью.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 247
    2. униженный, несчастный;
      in abject poverty в крайней нищете;
      he offered an abject apology он умолял простить его великодушно

      Примеры использования

      1. All three had written long, abject articles in 'The Times', analysing the reasons for their defection and promising to make amends.
        Все трое выступили с длинными покаянными статьями в "Таймс", где рассматривали корни своей измены и обещали искупить вину.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 72
      2. Of that starveling band he was easily the most abject.
        Среди всех этих жалких подобий человека он выглядел самым несчастным.
        Нищий. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 4
      3. White Fang crawled slowly, cringing and grovelling in the abjectness of his abasement and submission.
        Белый Клык пополз еще медленнее; чувство унижения и покорности давило его, заставляя пресмыкаться перед человеком.
        Белый Клык. Джек Лондон, стр. 97

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов

English books with explanations getparalleltranslations.com