показать другое слово
Слово "across". Англо-русский словарь Мюллера
-
across
uk[əˈkrɒs] us[əˈkrɑːs]
- наречие
- поперёк; в ширину
Примеры использования
- Just under the head was a broad silver band nearly an inch across.Чуть ниже набалдашника было врезано серебряное кольцо шириной около дюйма. На кольце было начертано:Собака Баскервилей. Артур Конан-Дойл, стр. 1
- And when I first came across it in the early '90s, I thought my predecessor,И когда я впервые наткнулся на неё в начале 90-х, я подумал, что мои предшественники,Субтитры видеоролика "Лука Турин о науке аромата", стр. 2
- ''I'll lash the two oars together across the stern and that will slow him in the night,'' he said. ''He's good for the night and so am I.''— Я свяжу друг с другом оба весла и прикреплю их поперек кормы, чтобы они ночью тормозили лодку, — сказал он. — У этой рыбы хватит сил на всю ночь. Ну, и у меня тоже.Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 42
- на ту сторону; на той стороне;
to put across перевозить (на лодке, пароме)Примеры использования
- We're now enduring heat waves across the entire northern hemisphere.Аномальная жара стала привычным явлением во всём Северном полушарии.Субтитры видеоролика "10 лет на преобразование будущего человечества — или разрушение планеты. Johan Rockström", стр. 1
- The entry was across the courtyard.Вход к Наташе был со двора.Униженные и оскорбленные. Федор Михайлович Достоевский, стр. 203
- Each time he made the turn, he saw only the white, unused, buckling sidewalk, with perhaps, on one night, something vanishing swiftly across a lawn before he could focus his eyes or speak.Однако, завернув за угол, он всякий раз видел лишь белые плиты пустынного тротуара. Только однажды ему показалось, будто чья-то тень мелькнула через лужайку, но все исчезло, прежде чем он смог вглядеться или произнести хоть слово.451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 2
- крест-накрест;
with arms across скрестив руки
- поперёк; в ширину
- предлог
- сквозь, через;
to run across the street перебежать улицу;
across country напрямик; по пересечённой местности;
across lots американский, употребляется в США напрямикПримеры использования
- But I never knew if it got across or not, since it’s pretty tough to make people understand you when you’re talking to them with two crab apples in your cheeks.’Но я так до сих пор и не знаю, удалось мне кого-нибудь провести или нет. Трудновато заставить людей понять тебя, когда ты разговариваешь, держа за щеками пару лесных яблок.Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 19
- Something was being dragged across the stones.По плитам тащили какой-то предмет.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 216
- It sounds like he's speaking from across the room,Ей кажется, что его голос доносится издалека,Субтитры видеоролика "Может ли громкая музыка повредить слух? — Хизер Малюк. Heather Malyuk", стр. 1
- поперёк;
a tree lay across the road поперёк дороги лежало дерево;
to put it across smb. a> наказывать кого-л.; b> сводить счёты с кем-л.; c> вводить в заблуждениеПримеры использования
- I remember him as if it were yesterday, as he came plodding to the inn door, his sea-chest following behind him in a hand-barrow—a tall, strong, heavy, nut-brown man, his tarry pigtail falling over the shoulder of his soiled blue coat, his hands ragged and scarred, with black, broken nails, and the sabre cut across one cheek, a dirty, livid white.Я помню, словно это было вчера, как, тяжело ступая, он дотащился до наших дверей, а его морской сундук везли за ним на тачке. Это был высокий, сильный, грузный мужчина с темным лицом. Просмоленная косичка торчала над воротом его засаленного синего кафтана. Руки у него были шершавые, в каких-то рубцах, ногти черные, поломанные, а сабельный шрам на щеке - грязновато-белого цвета, со свинцовым оттенком.Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 1
- I can guide you, but you must do exactly as I say. The cubicle across from you is empty.Я могу вывести тебя, если будешь точно следовать моим инструкциям. - Хорошо. - Отсек напротив пуст.Субтитры фильма "Матрица / The Matrix (1999-03-30)", стр. 3
- сквозь, через;
- наречие