показать другое слово

Слово "appetite". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. appetite uk/us[ˈæp.ə.tt]существительное
    1. аппетит

      Примеры использования

      1. He hadn’t eaten supper; he’d lost his appetite.
        Он не стал ужинать, у него пропал аппетит.
        Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 16
      2. 'Some appetite you've got, Nikanor Ivanovich!' but Koroviev said something quite different:
        «Ну и аппетитик же у вас, Никанор Иванович!» – но Коровьев сказал совсем другое:
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 97
      3. A living warmth flowed into her stomach, something struck her softly on the nape, her strength came back, as if she had got up after a long, refreshing sleep, with a wolfish appetite besides.
        Живое тепло потекло по ее животу, что то мягко стукнуло в затылок, вернулись силы, как будто она встала после долгого освежающего сна, кроме того, почувствовала волчий голод.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 282
    2. инстинктивная потребность (в пище, питье и т.п.);
      sexual appetite половое влечение
    3. охота, склонность;
      an appetite for reading склонность к чтению;
      appetite comes with eating пословица аппетит приходит во время еды

      Примеры использования

      1. The mere smell of such festivity, making its way to everybody's nostrils, was at once an invitation and appetite. Maule's Lane, or Pyncheon Street, as it was now more decorous to call it, was thronged, at the appointed hour, as with a congregation on its way to church. All, as they approached, looked upward at the imposing edifice, which was henceforth to assume its rank among the habitations of mankind.
        Улица в назначенный час была заполнена народом; каждый, подходя к дому, осматривал снизу доверху величавое здание.
        Дом о семи шпилях. Натаниэль Готорн, стр. 7
      2. "I can't see why," I said, rather nettled. "As far as I can remember, she didn't eat much. She was obviously upset, and it had taken her appetite away. That was only natural."
        – Не вижу здесь ничего важного – сказал я с раздражением. – Мне кажется, она ела совсем немного, ведь миссис Инглторп была сильно расстроена и ей было, видимо, не до еды.
        Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 28

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов