показать другое слово

Слово "arrive". Англо-русский словарь Мюллера

  1. arrive [əˈrv]глагол
    1. прибывать (at , in , upon )

      Примеры использования

      1. An hour later, taking advantage of the cut-offs around which the sled had to go, Bill arrived.
        Час спустя Билл догнал сани, сократив расстояние напрямик.
        Белый Клык. Джек Лондон, стр. 14
      2. When he arrived he saw the children playing in the garden.
        Подойдя к дому, он обнаружил детей, преспокойно игравших в его саду.
        Эгоистичный великан. Оскар Уайльд, стр. 1
      3. It was lonely for a day or so until one morning some man, more recently arrived than I, stopped me on the road.
        Поначалу я чувствовал себя одиноким, но на третье или четвертое утро меня остановил близ вокзала какой-то человек, видимо только что сошедший с поезда.
        Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 3
    2. достигать (at );
      to arrive at a conclusion приходить к заключению;
      to arrive at an idea прийти к мысли

      Примеры использования

      1. You see we have already arrived, by a process of exclusion, at the idea that she might have seen an American.
        Итак, методом исключения мы уже пришли к выводу, что она встретила какого-то американца.
        Приключения Шерлока Холмса. Знатный холостяк. Артур Конан-Дойл, стр. 22
      2. I think that I may arrive at my facts most directly by questioning you.”
        Пожалуй, лучше будет, если я задам вам несколько вопросов.
        Приключения Шерлока Холмса. Знатный холостяк. Артур Конан-Дойл, стр. 8
      3. My fair companion was about eight feet tall, having just arrived at maturity, but not yet to her full height.
        Моя "красивая" спутница была около восьми футов ростом. Она только что достигла зрелости, но рост ее еще не достиг своего максимального предела.
        Джон Картер. Дочь тысячи джеддаков. Эдгар Берроуз, стр. 28
    3. наступать (о времени, событии)
    4. добиться успеха;
      an actor who has arrived актёр, который добился успеха, прославился

      Примеры использования

      1. So, on that basis, I feel like I've really arrived.
        Исходя из этого, могу сказать, что я своего добился.
        Субтитры видеоролика "Наступающая эра государственного управления. Дэвид Камерон", стр. 1

Поиск словарной статьи

share