StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "bastard". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. bastard [ˈbæstəd]
    1. существительное
      1. внебрачный, побочный ребёнок

        Примеры использования

        1. Some bastard in a dirty white cap — the cook in the office canteen at the National Economic Council — spilled some boiling water and scalded my left side.
          Негодяй в грязном колпаке – повар столовой нормального питания служащих центрального совета народного хозяйства – плеснул кипятком и обварил мне левый бок.
          Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 1
        2. Some have whispered to you that she is my bastard half-sister: some, my cast-off mistress.
          Иные, наверное, нашептывали вам, что это моя незаконная сестра, другие - что это моя отставная любовница.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 324
      2. грубый; вульгарный; пошлый — ублюдок

        Примеры использования

        1. Some bastard in a dirty white cap — the cook in the office canteen at the National Economic Council — spilled some boiling water and scalded my left side.
          Негодяй в грязном колпаке – повар столовой нормального питания служащих центрального совета народного хозяйства – плеснул кипятком и обварил мне левый бок.
          Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 1
        2. Stop worrying, you windy bastard, he said to himself.
          Довольно ныть, болтливое ничтожество, сказал он себе.
          По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй, стр. 47
        3. The hell he did, the bastard.
          Черта лысого он передал, подонок!
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 42
      3. помесь, метис, гибрид
      4. бастр (сахар низкого качества)
    2. имя прилагательное
      1. внебрачный, незаконнорождённый;
        bastard slip а> побочный ребёнок; б> отросток от корня дерева

        Примеры использования

        1. Some bastard in a dirty white cap — the cook in the office canteen at the National Economic Council — spilled some boiling water and scalded my left side.
          Негодяй в грязном колпаке – повар столовой нормального питания служащих центрального совета народного хозяйства – плеснул кипятком и обварил мне левый бок.
          Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 1
      2. поддельный, притворный;
        bastard good nature кажущееся добродушие

        Примеры использования

        1. These optimistic young bastards
          Эти молодые оптимисты обещают,
          Субтитры видеоролика "Чего вы не знаете о браке. Дженна МакКарти", стр. 1
      3. худшего качества; неправильной формы; необычного размера;
        bastard French ломаный французский язык

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share