StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "beach". Англо-русский словарь Мюллера

  1. beach [bi:]
    1. существительное — пляж, отлогий морской берег, взморье; отмель; берег моря между линиями прилива и отлива;
      to hit the beach пристать к берегу, высадиться;
      to be on the beach а> разориться; оказаться в тяжёлом положении, на мели; б> морской; мореходный сленг; жаргон быть в отставке

      Примеры использования

      1. I faced about again, and rushed towards the approaching Martian, rushed right down the gravelly beach and headlong into the water.
        Я повернул и бросился вниз по отлогому берегу прямо навстречу приближающемуся марсианину и прыгнул в воду.
        Война миров. Герберт Уэлс, стр. 54
      2. As though sensing her eyes on him,. Robert turned, and Kate beckoned him to her with a wave of her fingers, the perfect twenty-carat diamond her father had scooped up on a sandy beach almost a hundred years ago scintillating in the radiance of the crystal chandelier.
        Будто почувствовав её взгляд, Роберт повернулся, и Кейт, подняв руку, поманила его к себе. Бриллиант чистейшей воды в двадцать карат, поднятый отцом Кейт с песчаного берега почти сто лет назад, рассыпал сноп искр, отразив сияние хрустальной люстры.
        Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 2
      3. The captain had risen earlier than usual and set out down the beach, his cutlass swinging under the broad skirts of the old blue coat, his brass telescope under his arm, his hat tilted back upon his head.
        Капитан проснулся раньше обыкновенного и направился к морю. Под широкими полами его истрепанного синего кафтана колыхался кортик. Под мышкой у него была подзорная труба. Шляпу он сдвинул на затылок.
        Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 7
    2. глагол
      1. посадить на мель
      2. вытаскивать на берег

        Примеры использования

        1. Two men, a government courier and a half-breed voyageur, dragged him out of the surf, saved his cargo, and beached the Alma.
          Правительственный курьер и метис-проводник вдвоем вывели его из полосы прибоя, спасли весь его груз и вытащили «Альму» на берег.
          Тысяча дюжин. Джек Лондон, стр. 9

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share